"i've tried to be" - Translation from English to Arabic

    • حاولت أن أكون
        
    • حاولت ان اكون
        
    • حاولتُ أن أكون
        
    All right, lady, I've tried to be patient with you... but you just haven't any spirit of cooperation. Open Subtitles حسناً أيتها السيدة ، لقد حاولت أن أكون صبورة معك و لكن ليس لديك روح التعاون
    Fascist slut. I've tried to be nice to you Open Subtitles عاهرة فاشيّة لقد حاولت أن أكون لطيفًا معكِ
    I've tried to be patient with you, and then you just fucking disappear. Open Subtitles حاولت أن أكون صبورة معك لكنك اختفيت فجأة
    I've tried to be the person in your life who always tells you the whole truth, even if it's hard. Open Subtitles حاولت ان اكون الشخص الذي يخبرك بالحقيقة فقط حتى لو كانت صعبه
    I've tried to be as open and candid with you as I've been with anyone. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أكون صريحاً معكِ أكثر مما كنتُ مع أي شخصٍ آخر
    I've tried to be patient with you, but I am at the end of my rope. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون صبوراً معك لكن أخشى بإنه قد نفذ صبري.
    Look, man, I've tried to be sensitive to your way of life. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون حساساً تجاه طريقة حياتك
    Now, let me ask you one question. I've tried to be kind to you. Open Subtitles دعني أسألكما سؤال واحد لقد حاولت أن أكون لطيفا
    I've tried to be careful because I can't stay with them. Open Subtitles حاولت أن أكون حذراً لأني لا أستطيع البقاء معهم
    I've tried to be supportive, but I'm finished. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون مسانداً لكن فـــاض بيا الكـيل
    I've tried to be nice, but now you're outta here! Open Subtitles حاولت أن أكون لطيفاً معكِ لكن أخرجي الآن
    I've tried to be fair to you, creatures. Now my patience has reached its end! Open Subtitles لقد حاولت أن أكون منصفا معكم ايتها المخلوقات ولكن قد نفد صبري
    I've tried to be cool about this. Open Subtitles حاولت أن أكون باردهـ حول هذا الموضوع.
    I've tried to be a serious man, you know? Open Subtitles حاولت أن أكون رجل جاد، أتعرفين؟
    I've tried to be someone I'm not. Open Subtitles . لقد حاولت أن أكون شخص آخر غير نفسي
    I've tried to be patient, helpful, Open Subtitles حاولت أن أكون صبورة معه وخدومة
    I've tried to be good. It's just so boring. Open Subtitles حاولت أن أكون جيّده إنه ممل فعلا
    I've tried to be nice, but you just won't listen. Open Subtitles حاولت ان اكون لطيفة لكنك فقط لا تريد ان تسمع
    My whole life, I've tried to be strong. Open Subtitles طوال حياتى حاولت ان اكون قويه
    I've tried to be a good wife to you. Open Subtitles حاولت ان اكون زوجه جيدة لك.
    I've tried to be your business partner. I've tried to be your friend. Open Subtitles حاولتُ أن أكون شريككِ في العمل وأن أكون صديقك
    I've tried to be generous and understanding. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أكون كريماً ومُتفاهماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more