I know I act as if I know everything, but allow me to ask about your daughter again. | Open Subtitles | أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى |
I mean, sometimes I act more like a... superfan than a boyfriend. | Open Subtitles | اقصد، بعض الاحيان أتصرف مثل معجب كبير أكثر من كوني حبيب |
I act very badly, that has no competition for me. | Open Subtitles | أتصرف بشكل سيئ جداً ، ذلك ليس بمنافسة حتى |
Mum, do I act like a hooligan or not? | Open Subtitles | أمي, هل انا اتصرف مثل المجانين أم لا؟ |
That way I act well and I express my inner reality. | Open Subtitles | هذا هو سبب أنني أمثل جيداً وأعبرعن.. حقيقتي في الداخل |
I act like I don't want anything because I never got anything I wanted. | Open Subtitles | أتصرّف وكأنّني لا أودّ شيئًا لأنّني لم أحصل أبدًا على شيء أريده. |
You could say that the dead that I act for never got a chance to find out what they would do. | Open Subtitles | يمكنك قول أني تصرفت بالطريقة التي لم يكن للأموات الفرصة للتصرف بها ليعلموا ما كان عليهم فعله |
I act with full responsibility, so that Russia, Georgia, and European countries can participate in the peacekeeping process. | UN | وأنا أتصرف على مسؤوليتي الكاملة لكي تتمكن روسيا وجورجيا والبلدان الأوروبية من المشاركة في عملية حفظ السلام. |
I act like a man that can wear a tuxedo and suddenly I'm a man who can wear a tuxedo. | Open Subtitles | كنت أتصرف كرجل يستطيع ارتداء حلة السهرة وفجأة أصبحت رجلاً يستطيع ارتداء بدلة السهرة |
Just because I was born a Capone, that doesn't mean I act like one. | Open Subtitles | فقط لأنني ولدت كابوني، هذا لا يعني أتصرف مثل واحد. |
Either I act, or I wait to get caught. | Open Subtitles | إمّا أن أتصرف أو أنتظر حتى يتم القبض عليّ |
I act like I know what I'm doing, but I don't. | Open Subtitles | أتصرف وكأنني أعلم ما أفعله ولكنني لست كذلك |
I act like it doesn't change anything, but I know that it does. | Open Subtitles | أنا أتصرف و كأنها لا تغير أي شيء . لكنني أعلم أنها تغير |
I act like everybody else knows something I don't know. | Open Subtitles | أتصرف مثل أي شخص آخر يعرف شيء أنا لا أعرف. |
I am thinking before I act. | Open Subtitles | أبي، أرجوك فكر قبل أن تتصرف أنا أفكر قبل أن أتصرف |
I act like a girl all the time. | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه انا اتصرف كالفتاه طوال الوقت |
I act under an imperial commission, and i report to Tiberius, not to Pilate. | Open Subtitles | انا اتصرف تحت لجنة امبراطورية وابلغ تايبيريوس وليس بيلاطس |
But I act like it tastes bad out of humbleness | Open Subtitles | لكنني أمثل أن طعمها سيء كنوعٍ من التواضع |
I know that I act like I hate you, but I really don't. | Open Subtitles | أعرف ذلك أنني أمثل بكراهيتك لكن حقاً أنا ليس كذلك |
I'm a logic-based entity, therefore, I act and react in a purely logical manner. | Open Subtitles | إنّي كيان مستند على المنطق، لذا فإنّي أتصرّف وأستجيب بسلوكٍ منطقيّ بحت. |
However, I am not proud of the way that I act around him. | Open Subtitles | علي أية حال لست فخوراً بالطريقة التي تصرفت بها معه |
I act out the Sunday comics for blind children. | Open Subtitles | وفي وقت فراغي في يوم الاحد امثل للاطفال العميان 213 00: 07: |