"i admire your" - Translation from English to Arabic

    • أنا معجب
        
    • أنا أحترم
        
    • أنا معجبة
        
    • انا معجب
        
    • أَحترمُ
        
    • أنا مُعجب
        
    • أنا معجبٌ
        
    • أنني معجب
        
    • انا معجبه
        
    • إني معجبة
        
    Specialist, I admire your ambition, but you're not ready son. Open Subtitles التخصصي، أنا معجب طموحك، ولكن أنت لست ابن جاهزة.
    Much as I admire your dedication to this creepy stalker business, Open Subtitles بقدر ما أنا معجب إخلاصكم لهذا العمل مطارد زاحف،
    I admire your audacity, but that is not something I think I can accede to. Open Subtitles أنا معجب بجرأتك، لكن هذا ليس أمراً أستطيع القبول به
    Well, now... while I admire your personal achievements, Colonel, Open Subtitles حسناً، الآن.. بينما أنا أحترم إنجازاتك الشخصية أيها الكولونيل
    I admire your concern for your family. But I can't allow it. Open Subtitles أنا معجبة بقلقك على عائلتك لكني لا أستطيع أن أسمح بذلك
    I have to tell you that I admire your dedication as a man as much as an artist. Open Subtitles كثيقة. لا بد ان اقول انا معجب بفنك. كرجل او كفنان.
    I admire your determination, but the trident is mine to command, wench. Open Subtitles أَحترمُ تصميمَكَ، لكن الرمح الثلاثي لي لأَمْر، فتاة.
    I admire your spirit, kid. Open Subtitles أنا مُعجب بشهامتكَ أيها الفتىلكنلسوءالحظّ..
    I admire your commitment to education. If you're waiting for my permission, don't. Open Subtitles أنا معجب بالتزامك فى التعليم. إذا كنت تنتظر الإذن، لا تفعل.
    I admire your pursuit of a peaceful new order but your methods are wrong. Open Subtitles أنا معجب بسعيك من أجل عالم جديد سلمي لكن طرقك خاطئة
    I admire your decisiveness, particularly in sensitive situations, as with the attempt on the life of His Highness. Open Subtitles أنا معجب بحزمك، تحديدًا في المواقف الحساسة، ومع المحاولة لاغتيال سمو الأمير.
    I admire your conviction, Silver, but your pallid complexion concerns me. Open Subtitles أنا معجب قناعة الخاص بك، الفضة، ولكن بشرة شاحب يتعلق لي.
    Look, I admire your idealism, but my guess is that you will be crying uncle before that board ever goes up. Open Subtitles أنا معجب بمثاليتك و لكنني أتوقع بأنك ستقومين بالإستسلام قبل أن يتم تعليق تلك اللوحة
    I admire your passion, really I do, but all good revolutions have resources. Open Subtitles و ليس من أجل إحتضانهم أنا معجب بشغفك ، معجب حقاً لا تعرفه حتى الآن ليس هناك فيسكر
    I admire your certainty, but since good and bad are such subjective concepts, how could you ever be sure you were doing the right thing? Open Subtitles أنا أحترم بقينك لكن بما أن الخير و الشر مفهومان نسبيان كيف لك أن تعرف حقاً أن ما تقول به هو الصواب؟
    I admire your faith,gregory. I do. Open Subtitles أنا أحترم إيمانك جريجوري, فعلا
    I admire your cast of mind, but I think you're not entirely sensible at the degree to which you can intimidate others. Open Subtitles أنا معجبة بتفكيرك لكنني لا أعتقد أنك تدرك إلى درجة قد تخيف الآخرين
    I admire your work more than anything I've ever seen. Open Subtitles أنا معجبة بعملك أكث من أى شئ رأيته من قبل
    I admire your dedication, but I assure you, we got it all under control. Open Subtitles انا معجب بتفانيك اوكد لك ان كل شئ تحت السيطرة
    Indeed, I admire your loyalty and your devotion to duty Open Subtitles في الحقيقة، أَحترمُ ولائَكَ وولائَكَ إلى الواجبِ
    I admire your disregard for others' opinions, But we have to consider how this looks. Open Subtitles أنا مُعجب برفضكِ للآراء الآخرين
    I admire your ability to take a punch. Open Subtitles أنا معجبٌ بقدرتكَ على تلقي اللكمات
    - I admire your cowardice, Officer. - Thank you. Open Subtitles ـ أنني معجب بجبنك، أيها الضابط ـ شكراً لك
    Look, I admire your kind heart, I really do. Open Subtitles انا معجبه بقلبك الطيب فعلاً معجبه
    It's really nice to meet you. - I admire your work so much. Open Subtitles سررتُ للقائك للغاية، إني معجبة بعملكِ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more