"i ain't going" - Translation from English to Arabic

    • لن أذهب
        
    • لن اذهب
        
    • أنا لا أذهب إلى
        
    • لن أبرح
        
    • لن أدخل
        
    • أنا لا تسير
        
    Hey, look, I ain't going nowhere until you tell me who it is I'm meeting, all right? Open Subtitles انت ، اسمع ، لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني بمن سألتقي ، حسناً؟
    They can offer me a thousand jobs. But I ain't going nowhere. Open Subtitles يمكنهم أن يعرضوا علي ألف وظيفة لكني لن أذهب لأي مكان
    I ain't going down there with no dead man lying around. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى مكان بينما يرقد رجل ميت بالجوار.
    I ain't going nowhere. I'll be right here for the Soul Train. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان سأكون هنا بإنتظار قطار الروح
    'Cause if you go, then I'm gonna feel weird about not going, and I ain't going. Open Subtitles لإنك لو ذهبتِ سوف اشعر بالغرابة بخصوص عدم ذهابي وانا لن اذهب
    Trust me, I ain't going in there day or night. Open Subtitles أئتمني, لن أذهب إلى هناك سواءاً ليلااً أو نهار
    I got your back, pappy. I ain't going anywhere. Open Subtitles تمكنت من إعادتك, لن أذهب إلي أي مكان.
    Okay, and I ain't going to Fiji or anywhere else. Open Subtitles حسنا وأنا لن أذهب الى فيج أو الى أي مكان آخر
    They gonna need to send a national guard or fucking SWAT team,'cause I ain't going nowhere. Open Subtitles سيحتاجون لكي يرسلوا الحرس الوطني و فريق اقتحام سريع لأني لن أذهب لأي مكان
    So, I think babies are cute and all but I ain't going to jail for this fucker. Open Subtitles لذا أعتقد بأن الأطفال لطفاء وما إلى ذلك ولكني لن أذهب الى السجن من أجل هذا اللعين
    Get the charter,'cause I ain't going nowhere. Open Subtitles إحصل على الميثاق , لاني لن أذهب إلى أي مكان
    - No. we gonna get him by his side. - I ain't going anywhere. Open Subtitles لا سنأخذه الى هذا الجانب أنا لن أذهب إلى أي مكان
    I ain't going nowhere until I talk to Annabella. Open Subtitles لن أذهب إلى أى مكان حتى أتحدث إلى أنجيلا
    I ain't going anywhere unless you got an arrest warrant. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان إلا إذا كان عندك مذكرة اعتقال
    - You better come back to me tonight. - I ain't going anywhere, doll. Open Subtitles عليك أن تعود لمقابلتي الليلة لن أذهب لأي مكان أخر يا حلوتي
    Well, I ain't going nowhere till this rain lets up. Open Subtitles حسناً ، لن أذهب لأي مكان حتى يتوقف هطول المطر.
    Well, believe me, I ain't going anywhere, thank God. Open Subtitles صدقني، أنا لن أذهب لأي مكان, شكراً لله.
    Well, I ain't going nowhere until you tell us why in the hell we was canceled. Open Subtitles حسناً، لن أذهب لأي مكان حتى تخبرنا لماذا بحق الجحيم تم إلغاء برنامجنا
    Man, I ain't going over there and kicking that woman in the leg. Open Subtitles يارجل لن اذهب اليها واركل ساق تلك المراة
    I ain't going anywhere with any of you. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان مع أي واحد منكم.
    I ain't going anywhere till I get my free cup of coffee! Open Subtitles لن أبرح مكاني طالما لم آخذ قهوتي المجانية!
    It's a goddamn school bus. Come on. I ain't going in there. Open Subtitles إنه باص مدرسة لعين، هيا أنا لن أدخل إلى هناك، هيا
    Look, man, I ain't going with you nowhere until you tell me what this is all about. Open Subtitles نظرة، الرجل، أنا لا تسير معك في أي مكان حتى تخبرني ما هو هذا كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more