Oh, come on. I ain't got nothing better to do. | Open Subtitles | بحقكِ، ليس لدي ما هو أفضل من هذا لأفعله. |
I ain't got that much time left. I'II be back in three. | Open Subtitles | . ليس لدي الكثير من الوقت . سأعود بعد 3 ساعات |
You saying I ain't got no right to be hurt? | Open Subtitles | اتقولين ان ليس لدي الحق لأتألم لأن زوجتي ستتركني |
I ain't got much in the way of family, so my friends mean a lot to me. | Open Subtitles | ليس لديّ الكثير من أفراد العائلة لذا أصدقائي يعنون الكثير لي |
I ain't got nothing but birdshot left and that ain't good for nothing but killing rabbits and wetbacks. | Open Subtitles | انا ليس لدى شىء سوا طلقات الطيور وهذا ليس جيدا لاى شىء سوى قتل بعض الارانب |
I ain't got my glasses on but that looks that same candy ass 20 gauge you been counting on this whole time. | Open Subtitles | أنا لا حصلت على نظارتي ولكن يبدو أن نفس حلوى الحمار عيار 20 هل كان تعول على هذا طوال الوقت. |
Look, baby, I ain't got nowhere else to be. | Open Subtitles | أنظري ياحبيبتي ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه |
Well, we can load the gurneys in the ambulance, but I ain't got the strength to pull'em back alone. | Open Subtitles | حسناً يمكننا تحميل الناقلات بعربة الاسعاف و لكن ليس لدي القوة لسحبها مرة أخرى بمفردي |
'Cause I ain't got no time to clean up a crime scene. | Open Subtitles | لأنّه ليس لدي من الوقت ما يكفي لمسح مسرح جريمة |
I ain't got shit to say to you, dawg. | Open Subtitles | ليس لدي أي قذارة لأقولها لك ، أيها الأحمق |
You're getting a bargain. I ain't got no hair no more. | Open Subtitles | لقد ربحت بهذه الصفقة , ليس لدي شعر ليطلي |
I ain't got nothing to lose. You stand to lose it all. | Open Subtitles | ليس لدي ما أخسره أنتِ، لديكِ الكثير لتخسريه |
If I ain't got a car and I can get here, these people with cars can get here. | Open Subtitles | ليس لدي سيارة وأمكنني الحضور الذين لديهم سيارات يمكنهم الحضور |
I already told you. I ain't got time for your bullshit, Silk. I'm seeing somebody. | Open Subtitles | أخبرتك، ليس لدي وقت لهرائك أنا سأقابل أحداً |
My man, he done left me, so I ain't got nobody. I live alone. | Open Subtitles | لقد تركني والدي، لذا ليس لديّ أيّ أحد، أنا أعيش لوحدي. |
I ain't got time to fuck about here so I'm gonna say something to you now and I... | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت لآتي إلى هنا لذا لديّ شيء لأقوله لك الآن |
Hey, I said I ain't got another one. | Open Subtitles | مهلاً،لقد قُلت بأنّه ليس لديّ ورق لعب آخر |
I ain't got nobody to spend Thanksgiving with, you know? | Open Subtitles | ليس لدى احد لقضاء عيد الشكر معه.. انتى تعلمين؟ |
I ain't got no problem doing a Wesley Snipes out this window. | Open Subtitles | أنا لا حصلت أي مشكلة به ويسلي سنايبس من هذه النافذة. |
Come on, man, I ain't got no metal on, I ain't got no handcuffs. | Open Subtitles | تعال، رجل، أنا لَنْ أَحْصلَ على أي المعدنِ على، أنا لَنْ أَحْصلَ على أي الأصفادِ. |
I don't have a wife. I ain't got kids. I got fucking Parkinson's. | Open Subtitles | ليس عندي زوجة ولا أولاد ومُصاب بالشلل الرعّاش |
I don't have that. I ain't got that to lose that's the difference. | Open Subtitles | و أنا لا أملك هذا و لن أخسره , هذا هو الفرق |
Ooh, child, I ain't got on the right shoes. | Open Subtitles | أووه الطفل ، أنا لم أحصل على الحذاء المناسب. |
[western accent] Well, I ain't got no arms, ma'am. | Open Subtitles | جيد لا املك اية أذرع سيدتي {\cH096BE4}لهجة جنوبية |
That's all. I ain't got no side of it, and I didn't shoot anybody. | Open Subtitles | أنا لن أحصل على أي الجانب منه وأنا لم أرم أي شخص |
Ah, hell, no. You know I ain't got no self-esteem. | Open Subtitles | تباً ، لا ، تعرف انه لا يوجد عندي احترام لذات |
Listen, mate, I ain't got all day, so who are you and what do you want? | Open Subtitles | إستمع، يا صاحبي، ليس أمامي النهار بطوله، لذا من أنت وماذا تريد؟ |
- You know,'cause I ain't got that kind of cash lying around to bail you out. | Open Subtitles | -لا إذ ليس بحوزتي ذلك المبلغ لتسوية دينك |
Let's go, pardner. I ain't got all day. | Open Subtitles | هيا ياباد لنذهب , فليس لدى اليوم بأكمله |
I ain't got beds enough to be puttin'up mutes. | Open Subtitles | فليس لديّ ما يكفي من الأسِرَّة لإيواء البُكْم |