"i am really" - Translation from English to Arabic

    • أنا حقاً
        
    • أنا حقا
        
    • انا حقا
        
    • أنا فعلاً
        
    • أنا فعلا
        
    • انا حقاً
        
    • أَنا حقاً
        
    • أنا جد
        
    • أنا حقّاً
        
    You know, I am really glad you said that, because that sounds fucking crazy. Open Subtitles أتعرف , أنا حقاً سعيد أنكَ قلت ذلك لأن هذا يبدو ضرباً من الجنون
    Yeah, that's right. I am really good friends with your mom. Open Subtitles نعم هذا صحيح ,أنا حقاً صديقة جيدة مع أمك
    But these students asked me if I am really your mother, or am I your sister instead. Open Subtitles لكن هؤلاء الطلاب الذين سألونى إذا أنا حقا أمك أو أنى أختك بدلا من ذلك
    Man, I am really failing at this pep talk. Open Subtitles عجيب, أنا حقا فاشل في هذا الكلام الحماسي
    Okay, I am really trying here, but you're not trying at all. Open Subtitles حسنا , انا حقا احاول هنا لكنك لا تحاولي على الاطلاق
    I am really proud of her for letting go. Open Subtitles أنا فعلاً فخورةٌ لها لتحرير نفسها من الأسر.
    What you are is someone I am really attracted to, and normally... normally we would just take a beat and figure this out, but the world is probably ending. Open Subtitles ما أنت عليه هو شخص أنا فعلا إنجذبة إليه، وعادة... عادة نحن سوف نأخذها فقط لوهلة
    I am really looking forward to that. Open Subtitles انا حقاً أتطلع لذلك
    I am really sorry about this, but you know how boys are. Open Subtitles أنا حقاً أسفه على هذا .لكن تعرفين تصرف الأولاد
    I know this is disappointing. I am, really sorry. Open Subtitles أعلم بأن ظنك خاب أنا حقاً اسفة
    Anyway, I am really happy for you. Open Subtitles على أيّ حال. أنا حقاً سعيدة لأجلكِ.
    I am really not comfortable with this. Open Subtitles أنا حقاً لستُ مرتاحة بهذا الأمر
    Man, I am really getting high-roaded today. Open Subtitles رجل، أنا حقا الحصول على عالية الطرق اليوم.
    I am really good at this kind of thing. Open Subtitles أنا حقا جيدة في هذا النوع من الأمور
    I am really just going to be looking at him in a whole new way. Open Subtitles أنا .. أنا حقا سأبدأ بالنظر إليه بطريقة أخرى تماما
    Look, I am really tired, and I have to interview a witness at the crack of dawn, so I am gonna go home. Open Subtitles انظر, أنا حقا ًمُتعبة و علي مقابلة شاهد عند الفجر , لذا علي الذهاب للمنزل
    You're on your own now. ♪ Show me my silver lining I am really scared this time, guys, for real. Open Subtitles انتى الان بمفردك انا حقا خائفة هذه المرة يا رفاق ماذا تفعلىن هنا ؟
    You know, I am really starting to like you. Open Subtitles هل تعلم ، انا حقا بدأت بالاعجاب بك
    I am really excited, though, because they say that students who spend time in the real world do better in college. Open Subtitles انا حقا متحسة لأنهم يقولون الطلاب الذين يقضون وقت اطول بالحياه الطبيعية يحصلون على علامات افضل
    I am really tired of guns being pointed at me tonight. Open Subtitles أنا فعلاً تعبت من المسدسات التي صوبت عليّ الليلة
    I am really, really bad at breakups. Open Subtitles أنا فعلا فعلا سيئة في الانفصال
    I am really disappointed in you. Open Subtitles انا حقاً خائبة الظن فيك
    I am really sorry about what happened to your daughter. Open Subtitles أَنا حقاً آسف على الذي حدث لإبنتك
    I am really, really, really, really, really, really into model U.N.s. Open Subtitles أنا جد جد جد جد جد معجب بالفكرة
    I mean, I am really going out on a limb here, so... you know, why don't you give me something? Open Subtitles أعني، أنا حقّاً أسير على أطرافأصابعيهنا،لذا .. أتعرف، لمَ لا تعطيني شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more