"i am standing" - Translation from English to Arabic

    • أنا أقف
        
    • انا اقف
        
    • أني أقف
        
    • انا واقف
        
    • انني أقف
        
    • إنني أقف
        
    • أنني أقف
        
    • أنا واقف
        
    • وأنا أقف
        
    I am standing right here, unarmed, kill me if that's what brings your son back. Open Subtitles ها أنا أقف امامك .. بدون سلاح .. اقتليني
    I am standing here raising a toast for my dear son-in-law. Open Subtitles ‎أنا أقف هنا مطلقاً نخب زوج ابنتي العزيز.
    But I am standing here today as living proof that we get to rewrite our history every single goddamn day! Open Subtitles لكن أنا أقف هنا اليوم كمثال حي أننا نستطيع أن نعيد كتابة تاريخنا كل يوم منه
    Here I am, standing here, your own private Greek statue. Open Subtitles ها انا اقف هنا ، ثمثال يوناني لكم خصيصا
    I just know, as sure as I am standing here, that she went after your father just to tick me off. Open Subtitles أنا فقط أعرف ، وانا متأكده أني أقف هنا بأنها طاردت أبوكِ فقط لدقي
    I am standing, and I'm obviously talking, and now you're looking at me, and I feel the need to keep going. Open Subtitles انا واقف ومن الواضح انني أتحدث و الآن انتم تنظرون الي و اشعر بالحاجة للاستمرار
    We're supposed to go to the Water Buffalo Charity Carnival together and here I am standing around in my bikini. Open Subtitles كان يفترض أن نذهب معا الى كرنفال الجاموس الخيري وها أنا أقف هنا مرتدية البكيني.
    I am standing here, listening to you tell me that God only gives me one choice, and you telling me that I should forgo God's choice. Open Subtitles أنا أقف هنا مستمعة إليك تخبريني أن القدير يمنحنا خيار واحد وحسب وأنت تخبرني أن أتخلى عن خيار القدير
    I am standing here giving it my all, and this jock is just... standing there! Open Subtitles أنا أقف هنا و أفعل كل ما بوسعى و هذا الأحمق يقف هناك؟ ؟ ؟
    I am standing in a building full of pills right now, a fact that I am painfully aware of, but I am doing this. Open Subtitles أنا أقف في مبنى مملوء بالعقاقير الآن، حقيقة أعرفها بكل ألم، ولكنني أفعل هذا.
    I am standing below the corporate.. Open Subtitles أنا أقف تحت مبنى شركة الهاتف الصوتى.
    I am standing inside Plaza Mayor in Salamanca, Spain where crowds have lined up for the kickoff of what is without question a landmark summit. Open Subtitles أنا أقف هنا داخل بلازا ماجور في شلمنقه , أسبانيا حيثما اصطفت الحشود هنا حتى تكون في ذروة هذا و الذي هو و بدون أدنى شك قمة الأحداث العالمية
    I am standing inside Plaza Mayor in Salamanca, Spain. Open Subtitles أنا أقف داخل الـ " بلازا ماجور" في " شلمنقه ", أسبانيا
    Arre I am standing here on one leg for the last ten minutes! Don't argue with me... Ridiculous! Open Subtitles أنا أقف هنا على قدم واحدة منذ 10 دقائق - لا تجادليني - سخيفة
    I am standing in a room full of man gams. Open Subtitles أنا أقف في غرفة مليئة بأقدام الرجال
    Peter, I am standing in the middle of a garden in my living room. Open Subtitles انا اقف وسط حديقه في غرفه معيشتي
    Hey, I am standing right here. Open Subtitles مهلا,انا اقف امامك هنا
    I am standing AT THE CROSSROADS OF 31 LIVES Open Subtitles انا اقف عند مفترق 31 حياة
    No one knows I am standing at crossroads. Open Subtitles لا أحد يعرف أني أقف في مفترق الطرق
    I am standing! Open Subtitles انا واقف !
    I am standing by the Nile. Open Subtitles انني أقف علي ضفاف النيل
    I am standing in front of the neurological research and treatment center, known as the Cube, where my aunt, Dr. Catherine Black, is the director. Open Subtitles ,إنني أقف أمام مركز البحث و العلاج العصبي ,"و المعروف بالـ"مكعب حيث عمتي, د(بلاك), مديرة هناك
    I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنني أقف في منزل الترفيه الخاص بي الآن
    I am standing the length of two men, Lieutenant. Open Subtitles أنا واقف بقامة أثنان من الرجال ، سيادة المُلازم
    And I am standing on a beach on the other side of time! Waiting for that tidal wave to crash. Open Subtitles وأنا أقف على الشاطيء للجانب الآخر من الزمن أنتظر موجة المد الجذري أن ترتطم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more