"i call on the representative of the" - Translation from English to Arabic

    • أعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • أعطي الكلمة لممثلة
        
    • الكلمة اﻵن لممثل
        
    I call on the representative of the Islamic Republic of Iran. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    I call on the representative of the Islamic Republic of Iran on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية بشأن نقطة نظام.
    I call on the representative of the United States of America on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الأمريكية بشأن نقطة نظامية.
    I call on the representative of the Syrian Arab Republic on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل الجمهورية العربية السورية بشأن نقطة نظام.
    I call on the representative of the Syrian Arab Republic on a point of order. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية.
    I call on the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. UN أعطي الكلمة لممثلة جمهورية فنزويلا البوليفيارية.
    I call on the representative of the United States of America for an explanation of position. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الأمريكية شرحا للموقف.
    I call on the representative of the Democratic People's Republic of Korea in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ممارسة لحق الرد.
    I call on the representative of the Libyan Arab Jamahiriya, who wishes to speak on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل الجماهيرية العربية الليبية، الذي يرغب في التكلم بشأن نقطة نظامية.
    I call on the representative of the Russian Federation on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي بشأن نقطة نظام.
    I call on the representative of the Democratic People’s Republic of Korea on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بصدد إثارة نقطة نظام.
    I call on the representative of the Democratic People’s Republic of Korea, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ليتكلم ممارسة لحق الرد.
    I call on the representative of the United States of America, who wishes to make a statement in explanation of position. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الأمريكية، الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان توضيحا للموقف.
    I call on the representative of the Sudan, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل السودان الذي يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    I call on the representative of the United States, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة، الذي يرغب في الكلام تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Before we proceed to take action, I call on the representative of the Islamic Republic of Iran for a general statement on the matter. UN وقبل أن نشرع في البت فيه، أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية الذي سيدلي ببيان عام بشأن المسألة.
    I call on the representative of the Syrian Arab Republic. UN أعطي الكلمة لممثل الجمهورية العربية السورية.
    I call on the representative of the Islamic Republic of Iran on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية بشأن نقطة نظامية.
    I call on the representative of the Islamic Republic of Iran, who wishes to speak on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    I call on the representative of the Syrian Arab Republic. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية.
    I call on the representative of the Sudan, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثلة السودان التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call on the representative of the Solomon Islands for an explanation of vote or position. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل جزر سليمان ليدلي ببيان تعليلا للتصويت أو الموقف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more