"i can't help it" - Translation from English to Arabic

    • ليس بيدي حيلة
        
    • أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته
        
    • لا أستطيع مساعدته
        
    • لا أستطيع منع نفسي
        
    • لا يسعني ذلك
        
    • لا يمكنني المساعدة
        
    • لا أستطيع المساعدة
        
    • لا أستطيع المقاومة
        
    • لا يمكنني منع نفسي
        
    • لا أستطيع أن أمنع
        
    • لا أستطيع ذلك
        
    • لا أستطيع فعل شيء
        
    • لا أستطيع مساعدتها
        
    • لا أستطيع منع ذلك
        
    • لا يمكنني المقاومة
        
    Oh, I can't help it if you're house hunting while I'm settling in. Open Subtitles ليس بيدي حيلة بينما تطوفين على المنازل لإختيار منزل لك ، وأنا جالس هنا
    I can't help it if I'm sick. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته إذا أَنا مريضُ.
    Well, I can't help it if someone sends me unsolicited photos. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع مساعدته إذا كان شخص ما يرسل لي الصور غير المرغوب فيها.
    I can't help it, Max. You so the bomb. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي ماكس أنتي مثيرة كالقنبلة
    I know. Listen, I can't help it, he's a great conductor. Open Subtitles أنا أعلم ، إسمع ، لا يسعني ذلك إنه قائد أوركسترا عظيم
    I can't help it if the damn thing had already spread. Open Subtitles لا يمكنني المساعدة إن كان هذا اللعين قد إنتشر مسبقاً
    I can't help it. It's very lonely in here. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة, إن المكان مليئ بالوحدة هنا
    I can't help it. I just have all this involuntary empathy for Dawn. Open Subtitles لا أستطيع المقاومة.أنا فقط أشعر بالتعاطف اللاإرادي تجاه داون
    I can't help it when a tall, athletic brother come pushing up on this thickness. Open Subtitles لا يمكنني منع نفسي عندما يحاول رياضي طويل القامة أن يحشر قضيبه في هذا المهبل.
    But it's just the way I feel. I can't help it. Open Subtitles ولكنها الطريقة التي أشعر بها ليس بيدي حيلة
    Don't touch the brakes. I can't help it, I'm touching the brake. Oh! Open Subtitles لا تدس على المكابح ، ليس بيدي حيلة أنا استعملها
    Look, Ray, I can't help it if people break in here and clean. Open Subtitles النظرة، راي، أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته إذا يَقتحمُ الناسَ هنا ويُنظّفُ.
    Geez, Mom, I can't help it if the movie ran late. Open Subtitles " جيز " ، امي أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته إذا تَأخّرَ الفلمَ.
    Well, he's just so irresistible, I can't help it. Open Subtitles حسناً , إنه فقط لا يقاوم , لا أستطيع مساعدته
    I can't help it! I'm a fretter, Julia. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدته ، أنا ضجرة ، ً جوليا ً
    I don't want to be like this, but I can't help it. Open Subtitles لا أريد أن أكون هكذا ولكنني لا أستطيع منع نفسي
    OK, it's OK. I can't help it. Open Subtitles حسناً , لا بأس - أنا آسفة , لا أستطيع منع نفسي -
    Well, I can't help it if there's a bigger turnout this year. Open Subtitles حسناً , لا يسعني ذلك إذا كان هناك إقبال كبير هذا العام
    I know, but I can't help it. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن أنا لا يمكنني المساعدة في ذلك
    I can't help it if Sasha's an overpampered monster. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة وساشا هو الوحش الأكثر تدليلاً
    I just... I can't help it. Open Subtitles لا أستطيع المقاومة وحسب.
    I can't help it ever though I look shameless and pathetic. Open Subtitles لا يمكنني منع نفسي حتى و ان بدوت مثيرة للشفقة و لا استحي
    Look, I-I don't want to be curious about you, but I can't help it, I am. Open Subtitles انظرى ، لا أريد أن أكون فضولية فى التعرف إليك لكن لا أستطيع أن أمنع نفسى من ذلك
    I shouldn't be thinking of her but I can't help it. Open Subtitles لا يجب أن أفكر بها، ولكنني لا أستطيع ذلك.
    I can't help it if a boy wants to make a fool of himself and commit academic suicide. Open Subtitles لا أستطيع فعل شيء إن كان الفتى يريد جعل أضحوكة من نفسه و يرتكب إنتحار أكاديمي
    I can't help it. She starts lying. I start breaking out. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتها هي بدأت في الكذب و أنا بدأت في الهروب
    I can't help it. When I see a dog... Open Subtitles أنا لا أستطيع منع ذلك عندما أرى كلب
    I'm sorry. I can't help it. You drive me crazy. Open Subtitles آسف، لا يمكنني المقاومة أنتِ تثيريني بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more