All I did was be the only person who believes in you. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أننى كنتُ الشخص الوحيد الذى يؤمن بك |
All I did was get coffee for real writers. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون |
All I did was answer a few questions about the theory. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان الإجابة على بعض الأسئلة حول النظرية. |
All I did was break into one empty van. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان اقتحاماً لعربة واحدة فارغة |
All I did was try to fit into it. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنني حاولت إيجاد مكان لي بداخله |
All I did was put the pieces together. They felt right. | Open Subtitles | كل مافعلته هو وضع القطع مع بعضها . بَدوا صحيحينَ |
Look, all I did was ask a witness a few questions. | Open Subtitles | أنظر، كل ما فعلته هو أن سألت الشاهد بعض الأسئلة. |
But all I did was ruin his chance at saving the world. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو تدمير جميع فرصه لإنقاذ العالم لا |
All I did was buy you time. You knocked her out. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي |
All I did was criticize her on one minor thing. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أني انتقدتها على شيءٍ صغير |
All I did was try to save the man some money. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو محاولة توفير بعض النقود على الرجل |
All I did was treat your wife as a woman again, and you're just a weak, incompetent coward. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن عاملتُ زوجتك كامرأة من جديد.. إضافة إلى أنك ضعيف و جبان |
Look, all I did was get you the audition. | Open Subtitles | انظروا، كل ما فعلته كان تحصل على الاختبار. |
I had to do something. And what I did was the soprano. | Open Subtitles | كان يجب أن أفعل شيئاً و ما فعلته كان مع المغنية |
I know what I did was horrible, and I understand if you never want to see me again. | Open Subtitles | أعلم أن ما فعلته كان مريعاً . و أنا أتفهم إذا لم ترغب برؤيتي بعد الآن |
- Look, I know what I did was selfish and immature-- not two of my best qualities-- but I want to change. | Open Subtitles | أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير |
All I did was feed his body to the pigs. | Open Subtitles | وكل ما فعلته هو أنني أطعمت جثته للخنازير. |
What I did was messenger a smartphone with an extended battery | Open Subtitles | مافعلته هو ارسال مبعوث عبارة عن هاتف ذكي ببطارية مطولة |
Technically, all I did was call them a little early. | Open Subtitles | تقنياً، كل ما فعلت هو الاتصال بهم مبكراً قليلاً |
But beyond that, all I did was fill out an application. | Open Subtitles | لكن عدا هذا، كل ما قمت به هو ملئ طلب |
All I did was help her get over the one thing that was holding her back. | Open Subtitles | كل ما فعلته أني ساعدتها على االتغلب على الشيء الوحيد الذي كان يعيقها. |
All I did was see a problem and find a way to fix it. | Open Subtitles | كل ما فعلته انني رأيت مشكلة و وجدت الطريقة لحلها |
What I did was a million-to-one. And that was some piss-ant demon I was brain-wrestling. | Open Subtitles | ما فعلته أنا كان بنسبة واحد إلى مليون و قد كنتُ أتصارع داخلياً مع كائنة شريرة تافهة |
All I did was pour him a glass of water. | Open Subtitles | كل ما فعلتة هو اننى اعطيتة كوبا من الماء |
Well, what I did was give you money. | Open Subtitles | حسنًا، ما فعلتُه هو أنني أعطيتُك المَال. |
What-- what I did was wrong, and I have to live with that every day. | Open Subtitles | ما.. مافعلته كان خاطئا يجب ان اتعايش مع هذا كل يوم |
I've always told myself that everything I did was for her. | Open Subtitles | كنت دائماً أقول لنفسي إن كل ما فعلت كان من أجلها |
...in view of my friendship for the patient and her complete trust in me, what I did was indefensible. | Open Subtitles | فيما يخص صداقتي للمريض و لها والثقه المطلقه فيّ ، فان ما فعلته لا يمكن الدفاع عنه |