"i didn't have the" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن لدي
        
    • لم يكن لديّ
        
    • لم تكن لدي
        
    • لم أمتلك
        
    • علاقتي لم تكن
        
    • لم تكن لديَ
        
    • لم أقوَ
        
    I'm not saying I didn't have the right to be angry, Daniel. Open Subtitles انا لا اقول انه لم يكن لدي الحق لأن اكون غاضب
    I was going to be a psychiatrist, but I was aFreud. Yeah! I was gonna be a doctor, but I didn't have the patients. Open Subtitles كنت أرغب في أن أصبح طبيباً نفسياً ولكنني كنت مصاباً بالانفصام كنت أرغب في أن أكون طبيبة ولكن لم يكن لدي مرضى
    I always knew that about him, but I didn't have the sense to do anything about it. Open Subtitles كنت أعرف دائما عنه، ولكن لم يكن لدي إحساس أن أفعل أي شيء حيال ذلك
    Like from some ice age I didn't have the guts to turn around and face. Open Subtitles وكأني من العصر الجليدي لم يكن لديّ الشجاعة للعودة ومواجهة الأمر
    "I'm sorry I didn't have the guts to tell you this in person. Open Subtitles أنا آسف لأنّه لم يكن لديّ الشجاعة لأقول لكم هذا شخصيّاً
    I didn't have the heart to turn them in. Open Subtitles لم تكن لدي الشجاعة حاولت، لكنني لم أستطع
    30 years ago, I didn't have the money to raise 2 girls. Open Subtitles مذ 30 عام، لم أمتلك المال لتربية فتاتيْن.
    Because I couldn't squeeze a single drop of that dark brown juice... out of my exotic Oriental chums... if I didn't have the coppers. Open Subtitles لأنه لا يمكنني أن أعصر قطرة واحدة من هذا العصير البنيّ الغامق مع أصحابي في البلاد الغريبة ان لم يكن لدي قروش
    I didn't have the authority just to hang you off the side of a bloody building, did I? Open Subtitles لم يكن لدي سلطة فقط لشنق لك قبالة الجانب من مبنى دموي، هل أنا ؟
    If I didn't have the five million for the bail, I would've had to stay the night. Open Subtitles إن لم يكن لدي خمسة ملايين لدفع الكفالة لبقيت تلك الليلة في السجن
    I made a couple of bad bets, and when he... he came to collect, I didn't have the cash. Open Subtitles المراهن لقد قمت بزوج من الرهانات السيئة وعندما جاء للجمع لم يكن لدي اي مال
    I didn't have the strength to argue with my mother, so I wrote off any further part of my inheritance. Open Subtitles لم يكن لدي طاقة للجدال مع أمي لذلك تنازلت عن بقية إرثي من والدي
    I didn't have the heart to tell him it wasn't his blood I was referring to. Open Subtitles لم يكن لدي القلب كي اخبره انه لم يكن دمه ما قصدته
    You think any of those young men would have come over to work at my house if I didn't have the guts to approach them in the world? Open Subtitles هل تظن أي أحد من هؤلاء الشبان كانوا سيأتون للعمل في منزلي اذا لم يكن لدي الجرأة لأقترب منهم في العالم؟
    I didn't have the time, I was cleaning stables. Open Subtitles لم يكن لديّ الوقت كنت أنظف الاسطبلات
    I didn't have the time. Open Subtitles لم يكن لديّ وقت
    There was a time when I could've invested in some ventures... but I didn't have the stomach for the risk. Open Subtitles لقد استثمرت في بعض المشاريع التجارية في السابق لكن لم تكن لدي القدرة على المخاطرة
    I didn't have the courage to go ouside until I heard your voice Open Subtitles لم أمتلك الشجاعة للخروج , حتى سمعت صوتكم
    Sorry. You think I didn't have the real thing. How could you even know? Open Subtitles تظن علاقتي لم تكن حقيقية كيف تعرف أصلًا؟
    I didn't have the slightest idea until today. Open Subtitles لم تكن لديَ أية فكرة عن هذا حتى اليوم
    I didn't have the heart to, but you wouldn't understand that, would you? Open Subtitles لم أقوَ على ذلك، لكنك ستتفهمين هذا، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more