"i didn't know what else" - Translation from English to Arabic

    • لم أكن أعرف ماذا
        
    • لم أعرف ماذا
        
    • لم أعلم ماذا
        
    • لا اعرف مالذي
        
    • لم اعرف ماذا
        
    • أكن أعرف ما
        
    • لم اعرف شيئا اخر
        
    • لم اعرف ما يجب
        
    • لم أعرف شيئاً آخر
        
    But he was scared for his life and I didn't know what else to do. Open Subtitles لكنه كان خائفا على حياته وأنا لم أكن أعرف ماذا أفعل.
    I didn't know what else to say. I had written her a good reference. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول كنت قد كتبت لها توصية جيدة.
    I didn't know what else to do, except call you. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل، عدا الإتصال بكِ
    I waved him over. I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك، لم يساعدني أحد أخر
    I didn't know what else to say, but I didn't follow through. Open Subtitles لم أعلم ماذا أقول غير ذلك لكنني لم أتابع الأمر
    - I didn't know what else to do, Toni. - You were meant to look out for me. Open Subtitles لا اعرف مالذي افعله غير ذلك كان من المفترض ان تهتمي في
    Really? I didn't know what else to say, I... Open Subtitles لم اعرف ماذا اقول غير ذلك,انا000
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل
    I didn't know what else... Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    - That was private information. - Look, I didn't know what else to do. Open Subtitles ــ تلك المعلومات كانت خاصّة ــ إسمع ، لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    I didn't know what else to do. He had those big, sad eyes. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل خِلاف هذا كان لديه هذه الأعين الكبيرة الحزينة
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أعلم ماذا يُمكنني أن أفعل غير ذلك
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أعلم ماذا أفعل.
    with the men and the sex and the fun and music and the apple martinis - and just when I didn't know what else to do an angel from heaven above flew into my life. Open Subtitles والمر ح والموسيقى و مارتيني التفاح وبينما كنت لا اعرف مالذي افعله جاءني ملاك من السماء ودخل على حياتي
    I didn't know what else to do. No one was listening to me. Open Subtitles لم اعرف ماذا اعمل لم يستمع لي احد
    Come on, don't be upset, I didn't know what else to do. Open Subtitles هيّا، لا تتضايقي، أنني لم أكن أعرف ما الذي أفعله.
    She didn't want me to call you guys, but I didn't know what else to do. Open Subtitles انها لم ترد ان اتصل بكم يا رفاق ولكني لم اعرف شيئا اخر لافعله
    I saw you with the gun and I didn't know what else to do. Open Subtitles لقد رأيتك و بيدك السلاح و لم اعرف ما يجب علي فعله
    I wrote it down. I didn't know what else to do. Open Subtitles فكتبت ذلك، لم أعرف شيئاً آخر أفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more