I'm sorry that I didn't take the traffic stop more seriously when you brought it to me. | Open Subtitles | آسف لأنني لم آخذ التوقيف على محمل الجد عندما أحضرته لي |
When Mother sent me up here to learn from you... I know I didn't take it seriously. | Open Subtitles | عندما أرسلتني أمي إلى هنا لأتعلم منك أعلم أنني لم آخذ الأمر بجدية |
I didn't take that football to start a war any more than I took your son to start a family. | Open Subtitles | لم آخذ تلك الحقيبة لكي أشنّ حربا كما أنني لم آخذ ابنك لتأسيس عائلة |
- Man, I told you I didn't take your pills. Get the fuck off me. | Open Subtitles | يا رجل أخبرتك بأني لم أخذ حبوبك أبتعد عني |
I didn't take part in the meeting. I just watched. | Open Subtitles | انا لم اخذ جزء من الاجتماع انا فقط شاهدت |
I didn't take that many photos when I went to China. | Open Subtitles | أنا لم تأخذ هذا العديد من الصور عندما ذهبت إلى الصين. |
Yeah, well, I didn't take this. I'm not that mediocre. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا لم ألتقط هذه فلستُ معتدل الجودة |
Yeah, but I didn't take my pills, fell asleep in the morning. | Open Subtitles | ،أجل، ولكني لم آخذ دوائي .غطت نومًا في الصباح |
Whoa, I didn't take anybody. I already sorted this out with your brothers. | Open Subtitles | حسبك، لم آخذ أحدًا لقد بيّنت هذا الأمر سلفًا مع أخويك |
Yeah, but before that, you said "gah" and "thud," so I didn't take it very seriously. | Open Subtitles | أجل، لكن قبل ذلك كنت تتصرف بجنونٍ وغضب. لم آخذ الأمر بجديّة. |
I didn't take it very seriously until a couple of days ago when something I was working on | Open Subtitles | لم آخذ الموضوع بجدية، لكن منذ أيام قليلة بينما كنت أعمل على موضوع معين |
I took that bottle, and I poured it in the toil... toilet. I didn't touch it. I didn't take a sip. | Open Subtitles | أخذت الزجاجة و قمت بسكبها في خزان دورة المياه لم أقم بلمسها لم آخذ و لا رشفة |
I didn't take any master key, we don't even know if there IS a master key, and we only had your word that the gun was stolen, you could've taken it. | Open Subtitles | لم آخذ أي مفتاح . نحن لا نعلم حتى إذا كان هناك مفتاح رئيسي أم لا. وقد أخذنا بكلامك بأن المسدس مسروق. |
Oh, yes, that was a period of my life when I didn't take a traditional job. | Open Subtitles | أجل, كان ذلك فتره من حياتي عندما لم أخذ وظيفه غير اخلاقيه |
Now, Sheriff, I didn't take one more than the law allows. | Open Subtitles | الآن، أيها الشريف، إني لم أخذ أكثر مما يسمح بهِ القانون. |
But not because I didn't take the proper precautions. | Open Subtitles | لكن ليس لانني لم اخذ الاحتياطات المناسبة |
Hey, I didn't take any pollen, sir. | Open Subtitles | مهلا، أنا لم تأخذ أي حبوب اللقاح، يا سيدي. |
'Cause that is not you. And I didn't take it. | Open Subtitles | لأنه هذا ليس أنت و أنا لم ألتقط هذة الصورة |
Yeah, except we both know I didn't take those drugs. | Open Subtitles | نعم، ماعدانا نحن كلانا نعرف أنا لَمْ آخذْ تلك المخدّراتِ. |
Well, I don't because I didn't take this deal for that son of a bitch, I took it for my wife, who I love, and if you ever contact her again without my blessing, | Open Subtitles | لست نادماً، لأنني لم أقبل الصفقة من أجل ذلك النذل بل قبلتها من أجل زوجتي التي أحبها وإن تواصلت معها مجدداً دون موافقتي |
I didn't take the truck. | Open Subtitles | لم أقم بأخذ الشاحنة |
I didn't take anything. | Open Subtitles | أنا لم أسرق شيئاً |
I didn't take'em all. You know what? | Open Subtitles | أنا لم آخذهم كلهم, كما تعرف |
I didn't take notes. | Open Subtitles | لمْ أدوّن ملاحظات. |
Well, you heard wrong, because he did try to loan it to me and I didn't take it. | Open Subtitles | أنت مخطئ, لأنك حاولت أن تقرضني و أنا لم آخذه |
I didn't take the chemical! | Open Subtitles | أنا لم أتعاطى أي مواد كيميائية |
I... I mean, I have no idea what it says, but then, I didn't take chemistry. | Open Subtitles | أقصد، لا أملك أي فكرة عما تقول لأنني لم أدرس الكيمياء |
You know, I've been thinking a lot lately about why I stayed after Gideon left, why I didn't take any of those other offers. | Open Subtitles | تعرفين كنت افكر كثيرا مؤخرا عن سبب بقائي بعد رحيل غيديون لماذا لم اقبل اي من العروض الاخرى |