Listen, I don't blame you for trusting that guy. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على الوثوق بذلك الرجل |
Oh, God, no. I don't blame you for not doing it. | Open Subtitles | أوه، إلهى، لا أنا لا ألومك على ألا تقوم به |
Well, I don't blame her for wanting to see her kid. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا ألوم عليها في الرغبة في رؤية طفلها |
I don't blame the old lady for keeping it hidden. | Open Subtitles | أنا لا ألوم السيدة العجوز أنها أخفت ما هي عليه |
Val, I don't blame you for trying online dating, but that's just not my cup of tea. | Open Subtitles | انا لا الومك لتجربتك المواعده الالكترونيه ولكن هذا فقط ليس نظامي |
A risk you're unwilling to take, and I don't blame you. | Open Subtitles | معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك. |
I don't blame you. I'm pretty good lookin', aren't I? | Open Subtitles | أنا لا ألومك أنا أبدو جميل المنظر، ألست كذلك؟ |
Mom, listen, I don't blame you for leaving, all right? | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
I don't blame you for having the reaction that you did. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على رد الفعل الذى قمت به أمس |
I don't blame you if you want me gone. | Open Subtitles | أنا لا ألومك إذا كنت تريد مني الذهاب |
You know, I don't blame you for being scared. | Open Subtitles | أنت تعلم، أنا لا ألومك على ما تشعر به من خوف |
I don't blame someone who's been through what you have to lack faith in someone like me. | Open Subtitles | أنا لا ألوم شخص الذي تم من خلال ما لديك تفتقر إلى الإيمان في شخص مثلي. |
I don't blame the RUC for turning my son into an informer. | Open Subtitles | أنا لا ألوم "شرطة الستر الملكيه" بأن حولو أبني إلى مخبر |
I don't blame Rachel or Cam for throwing caution to the wind. | Open Subtitles | أنا لا ألوم ريتشيل أو كام لرميهم الحذر والحيطة في مهب الرياح |
So I don't blame anyone for falling for her. | Open Subtitles | و أنا لا ألوم أحد بان يغرم بها |
I don't blame you for being scared, miss, not one little bit. | Open Subtitles | انا لا الومك كونك خائفة ،آنسة, ولا قليلا حتى. |
I don't blame her as you're the sort of man I like. | Open Subtitles | أنا لا ألومها على ذلك فأنت من نوعية الرجال الذي يعجبونني |
I don't blame you for kicking yourself right now. | Open Subtitles | انا لا ألومك لانك تقسو على نفسك الان |
Honey, I don't blame you. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنا لا ألومكِ .. أنتِ عدتِ لتلك المرحلة |
That horse ain't too happy with me. I don't blame him. | Open Subtitles | إن هذا الحصان ليس سعيداً معي و أنا لا ألومه |
And, I don't blame you for telling Jack and Owen to stick a postponement. | Open Subtitles | ولا ألومكِ لرفضكِ اقتراح أوين وجاك بتأجيل العُرس |
Well, I don't blame you guys for wanting to stay out of it. | Open Subtitles | حسناً يا أصحاب لا ألومكم لأنكمأردتمأن تكونواخارجالموضوع. |
I don't blame the defendant that half of Americans are uninsured. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُ المتهمَ الذي نِصْف الأمريكان غير مُؤَمَّنون. |
I don't blame you for what your father did to me. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُك على ما أبّيكَ عَمِلَ لي. |
I don't blame her. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُها. |
I don't blame Jamal. Hakeem's better off without that money-grubbing bitch. | Open Subtitles | انا لا الوم جمال , حكيم بحال افضل من غير سافلة المال تلك |
Again, sir, with respect, after what you did to him, I don't blame him. | Open Subtitles | مرة اخرى سيدي مع فائق الاحترام بعدما فعلت معه انا لا الومه |