"i don't need you to" - Translation from English to Arabic

    • لا أريدك أن
        
    • لا أريد منك أن
        
    • لا أحتاج إليك
        
    • أنا لست بحاجة لك
        
    • لا أحتاجك أن
        
    • أنا لا حاجة لك
        
    • أنا لست بحاجة إلى
        
    • أنا لست بحاجة إليك
        
    • التعامل معه لا أحتاجكِ
        
    • لست بحاجة أن
        
    • لستُ بحاجة لأن
        
    • لا حاجة لك ان
        
    • لا أحتاج أن تذكريني
        
    • لا أحتاج منكِ أن
        
    • لا أريد منكِ
        
    And I don't need you to be anything more than you are. Open Subtitles و لا أريدك أن تكون أيّ شيء أكثر مما أنت عليه
    I don't need you to tell me that the world is an unfair place. Open Subtitles لا أريدك أن تخبريني بأن العالم ليس مكان عامل
    No, I don't need you to make me a cup of tea. Open Subtitles كلا , لا أريد منك أن تحضر لي كأساً من الشاي
    I don't need you to be the team doctor who stops people from playing and puts them in the concussion protocol. Open Subtitles لا أحتاج إليك لتكوني طبيبة الفريق التي تمنع الناس من المشاركة
    I don't need you to cheer me up right now. Open Subtitles أنا لست بحاجة لك يهتف لي في الوقت الحالي.
    I don't need you to explain. You are betraying your cellmate, who you came to me to protect. Open Subtitles لا أريدك أن تشرح، ستخون زميلك الذي قصدتني لأحميه
    I don't need you to get the nerve agent out. I need you to get your team in. Open Subtitles لا أريدك أن تُخرج غاز الأعصاب، بل أريدك أن تدخل فريقك.
    I don't need you to make me feel better, Nadia. Open Subtitles لا أريدك أن تجعليني أشعر بالأحسن يا ناديا
    I don't need you to cover for me. Open Subtitles لا أريدك أن تغطي لأجلي أنا لا أقوم بذلك أنا أحميك
    I don't need you to say I'm sorry. Open Subtitles لا أريدك أن تعرب لي عن أسفك لكن في المرّة القادمة الّتي ،أخبرك فيها بألا تفعل شيئًا لا أريدك أن تعرب لي عن أسفك
    This is one time I don't need you to tell me how I fucked up. Open Subtitles لا أريد منك أن تخبرني كيف وصلت الى ما أنا فيه
    I don't need you to rob the house anymore. Open Subtitles لا أريد منك أن تسرق هذا البيت بعد الآن.
    Well, I think you've got a good system going on... Thanks, kid, but I don't need you to kiss my butt. Open Subtitles -شكراً أيها الفتى ولكن لا أريد منك أن تتملقني
    I don't need you to do anything for me. Open Subtitles لا أحتاج إليك للقيام بأي شيء من أجلي
    I don't need you to make excuses for him! Open Subtitles أنا لست بحاجة لك لجعل الأعذار بالنسبة له!
    I don't need you to tell me that I am not as smart as you guys. Open Subtitles مرحبا ؟ أنا لا أحتاجك أن تقولي لي أنني لست بمستوى ذكائكم
    I don't need you to talk, I need you to listen. Open Subtitles أنا لا حاجة لك للحديث، ولست بحاجة لكم للاستماع.
    I don't need you to give me things, Gander. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن تعطيني الأشياء، غاندر.
    I don't need you to wish me luck, you son of a bitch. Open Subtitles أنا لست بحاجة إليك لتمنّيي حظّ، أنت إبن الكلبة.
    I don't need you to cancel the beacon. Open Subtitles (كولسون) يجري التعامل معه لا أحتاجكِ لتُلغي هذه الرسالة
    I don't need you to worry about me. Open Subtitles لست بحاجة أن تقلق بشأني
    - I'm a grown-ass man, and I was there when we made the rule. I don't need you to tell me... Open Subtitles و أنا كنتُ هناك عندما أصدرنا هذه القاعدة لستُ بحاجة لأن تخبريني بها
    I don't need you to do this for me. Open Subtitles لا حاجة لك ان تفعلي هذا من اجلي.
    Laurel, I don't need you to remind me of that. Open Subtitles -لورل)، لا أحتاج أن تذكريني بذلك) .
    But I don't need you to assume anything. Open Subtitles لكنّي لا أحتاج منكِ أن تفترضي أي شيء
    I don't need you to try and make this better, to try and make me feel better. Open Subtitles لا أريد منكِ محاولة جعل هذا يبدو أفضل لتجعليني أشعر على نحو أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more