"i don't see a" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أرى
        
    • لا أرى أي
        
    • ولا أرى
        
    • لا ارى اي
        
    • لا أرى أى
        
    • ولكني لا أرى
        
    I mean, I don't see a lot of girls in dresses. Open Subtitles أعني، أنا لا أرى الكثير من الفتيات يلبسن الأثواب.
    Wrong. I don't see a warrant, and I'm not giving consent. Open Subtitles خطأ أنا لا أرى أمر قضائي ، و لم أعطي الموافقة المسبقة
    Sorry, I... I don't see a deal on the table, do you? Open Subtitles عفوا، أنا لا أرى صفقة موضوعة على الطاولة، أترى أنت؟
    I'm confused. I don't see a hog or a pig anywhere. Open Subtitles أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان
    Light concavity on his ring finger says he must have worn a wedding ring, but not for the last year, since I don't see a tan line. Open Subtitles إنحناء خفيف على إصبعه البنصر يخبرنا أنه كان مرتدياً خاتم زواجه ولكن ليس في العام الماضي لأنني لا أرى أي خط إسمرار
    Well, it's gonna take at least an hour to eat, and I don't see a Sheldon-approved restaurant proximate to a Sheldon-approved theater. Open Subtitles حسنا سنستغرق ساعة على الاقل لنأكل ولا أرى أي من مطاعم شيلدون الموافق عليها قريب من سينمات شيلدون الموافق عليه
    That's just cats' and dogs' nature, to fight, so I don't see a problem with that. Open Subtitles هذه الكلاب والقطط وهذه طبيعتها لكي تتقاتل , لا ارى اي مشكلة بذلك
    It's just I don't see a lot of love lost between you two. Open Subtitles أنا لا أرى بأنّكما فقدتم الكثير من . الحب بينكما
    Yeah, well, I don't see a lot of trees or rocks. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا لا أرى الكثير من الأشجار والأحجار.
    I don't see a postmark or a stamp on there, Mr. Dawson. Open Subtitles أنا لا أرى ختم البريد أو طابع هناك، السيد داوسون.
    I don't see a second wine glass. Let's look for it. Open Subtitles أنا لا أرى زجاجة النبيذ الأخرى لنبحث عنها
    Now, I don't see a damn reason why we should settle for being in fifth place, yo! Open Subtitles الآن أنا لا أرى أي سبب لعين لماذا يجب أن نستقر في المركز الخامس
    You got to help me help you. I don't see a Social Security number.. Open Subtitles عليك أن تساعدنى لأُساعدك أنا لا أرى رقم تأمين إجتماعى..
    You know, I don't see a thing wrong with these ladies. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أرى أي شيء خاطئ مع هؤلاء السيدات.
    And I don't see any impeachment hearings, and I don't see a wedding ring on that finger. Open Subtitles لأن ذلك خدمك شخصيًا وأنا لا أرى أي جلسات للاقالة و لا أرى أي خاتم زفاف على هذا الاصبع
    Even if it is, I don't see a downside. Open Subtitles حتى وإن كان لا أرى أي سبب للإحباط
    Does a good job. I don't see a single gray. Open Subtitles أنه يعمل جيدا أنا لا أرى أي أثر للشيب
    I'm first money in, I got very favorable terms, and I don't see a reason to give that up. Open Subtitles أنا أول مَن سيتقاضى المال واتفقت معهم على شروط لصالحي ولا أرى سبباً لإيقاف ذلك
    I don't see a continuum transfunctioner in here. Open Subtitles لا ارى اي محول متسلسله هنا بالداخل
    But I don't see a choice here. Open Subtitles لكنّي لا أرى أى إختيار هنا
    (Gary) Oh, I understand the importance, all right, but I don't see a warrant, so that means you're trespassing. Open Subtitles ولكني لا أرى مذكرة تفتيش ما يعني أنكم تقتحمون المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more