"i don't want to hear" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد سماع
        
    • لا أريد أن أسمع
        
    • لا اريد ان اسمع
        
    • لا اريد سماع
        
    • لا أريد السماع
        
    • لا أريد أن اسمع
        
    • لا أريد سماعه
        
    • لا أود سماع
        
    • لا أريد ان أسمع
        
    • لا أرغب بسماع
        
    • ولا أريد أن أسمع
        
    • لا أريد سماعها
        
    • لاأريد سماع
        
    • لا أريد أن أسمعك
        
    • انا لا اريد السماع
        
    I don't want to hear any more! Just get Daddy out of here. ♪ La, la-Ba-Dee-da ♪ Open Subtitles لا أريد سماع المزيد اخرج أبي من هنا وحسب ♪ لأول مرة في حياتي ♪
    Now you're disgusting. I don't want to hear that shit. Open Subtitles أنت الأن تقرفينني , لا أريد سماع ذلك الهراء
    I don't want to hear that kind of talk this morning. Open Subtitles لا أريد أن أسمع هذا النوع من الكلام هذا الصباح
    I don't want to hear from you again unless you're ringing me to tell me that you found him. Open Subtitles أتدري؟ لا أريد أن أسمع منك مرة أخرى إلا إذا كنت تتصل بي لتخبرني بأنك عثرت عليه
    I don't want to hear any more talk about quitting or Marci, or TVs, or sitting and relaxing, having a beer. Open Subtitles لا اريد ان اسمع اي كلام عن الانسحاب او مارسي او التلفزيونات او الجلوس و الاسترخاء و شرب الجعة
    This place is a shit tip. Get in bed, I don't want to hear another word out of you. Open Subtitles هذا المكان مستودع خردة، اصعدي الى السرير، لا اريد سماع كلمة اخرى منك
    Hey, look, if you have a problem defending someone who's accused of murder, I don't want to hear it. Open Subtitles اسمع، لو كانت لديك مشكلة في الدفاع عن شخص ما متهم بجريمة قتل، لا أريد سماع هذا
    I don't want to hear any more of it, and put that back where you found it. Open Subtitles لا أريد سماع المزيد من هذا وأعيدي ذلك إلى مكانه الأصلي
    The people of this country need you. So I don't want to hear this crap, okay? Open Subtitles يحتاج إليك شعب هذه البلاد لذا، لا أريد سماع هذا الهراء، حسناً؟
    I don't want to hear your voice, I don't want to talk to you, I don't even want to look at you, Open Subtitles لا أريد سماع صوتك ولا مخاطبتك، ولا أريد حتّى النظر إليك.
    If I tell you you did that, I don't want to hear that you didn't. Open Subtitles إذا قلت لك أنك خذلتني لا أريد سماع مبرراتك
    And I don't want to hear another word about it. Open Subtitles لا أريد أن أسمع كلمة أخرى حول هذا الموضوع
    I don't want to hear any more talk about a thing, Gunny. Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمع أي حديث أكثر عن الشيء, قني
    So, look, gutters are easy to install, so I don't want to hear about anybody overcharging you, okay? Open Subtitles اسمعي، الميازيب سهلة التركيب، لذا لا أريد أن أسمع أنّ أحداً تقاضى أجراً كبيراً منك، اتفقنا؟
    I don't want to hear about your sex life, OK? Open Subtitles لا أريد أن أسمع شيئاً عن حياتك العاطفية، حسناً؟
    I don't want to hear another word about this boot camp nonsense. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أية كلمة أخرى عن معسكر الكتاب هذا
    I don't want to hear Shankar's name any more. He's out! Open Subtitles لا اريد ان اسمع اسم شانكر هذا بعد الان فليخرج
    I don't want to hear anything, because I'm not listening. Open Subtitles لا اريد سماع اي شئ , لاني لا اسمع
    I don't want to hear about any of you caroling in nursing homes or feeding the homeless or giving toys to tots. Open Subtitles لا أريد السماع عن أحدٍ منكم يغني بغرفة المرضى أو يعطي غذاء للمشردين
    I don't want to hear one more word about it. Open Subtitles لا أريد أن اسمع كلمة أخري عن هذا الموضوع
    Look, I know what he's here to do, and I don't want to hear it. Open Subtitles ‫انظري، أعلم ما أتى هنا لفعله، ‫وأنا لا أريد سماعه.
    You know what, no, I don't want to hear all that from you right now. Open Subtitles أتعرف أمرًا، لا أود سماع أيًا من ذلك منك الآن
    I don't want to hear your stupid ideas right now. Please. Please. Open Subtitles أنا لا أريد ان أسمع أفكارك الغبية الان من فضلك.من فضلك
    Please, aunt Vi, I don't want to hear none of that. Open Subtitles لطفاً يا عمتي ، لا أرغب بسماع المزيد من هذا
    And I don't want to hear that video game, mister. Open Subtitles ولا أريد أن أسمع صوت لعبة الفيديو، أيها السيد.
    I didn't say I didn't like it. I don't want to hear it, that's all! Open Subtitles .لم أقل أنني لا أحبها، قلت أنني لا أريد سماعها . هذا كلّ ما في الأمر
    I mean, when I ask you to answer the phone and make me coffee, I don't want to hear Open Subtitles أقصد , عندما أطلب منكِ أن تجيبِ على الهاتف وتعدين لي القهوة , لاأريد سماع
    Boy, I don't want to hear those damn words come out of your mouth ever again. Open Subtitles ‫يا فتى، لا أريد أن أسمعك ‫تقول هذه الكلمات من جديد
    And I don't want to hear about no goddamn peas! Open Subtitles و انا لا اريد السماع عن البازلاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more