"i feel sorry" - Translation from English to Arabic

    • أشعر بالأسف
        
    • أشعر بالأسى
        
    • اشعر بالاسف
        
    • اشعر بالأسف
        
    • أشعر بالآسف
        
    • أَشْعرُ بالأسى
        
    • أشعر بالأسي
        
    • أشعر بالحزن
        
    • أشفق
        
    • اشعر بالاسى
        
    • أَشعر بالأسى
        
    • انا أشعر بالاسف
        
    • أشعر بالآسى
        
    • وأشعر بالأسف
        
    - I feel sorry for the younger guys on your team. Open Subtitles أشعر بالأسف من اجل اللاعبين الأصغر سناً المنضمين إلى فريقك.
    Well, I feel sorry for the artist at these things. Open Subtitles حسناً، أشعر بالأسف من أجل الفنانين في هذه الحفلات
    I feel sorry for you brother. I truly do. Open Subtitles أشعر بالأسف نحوك يا أخي، أشعر بالأسف بالفعل
    No idea, but I feel sorry for that poor sucker. Open Subtitles لا أدري، لكنني أشعر بالأسى لأجل ذلك الوغد المسكين
    I feel sorry for your mama having such an ugly child. Open Subtitles لأنني أشعر بالأسى على والدتك لأنها أنجبت ابناً قبيحاً هكذا
    Ah, that's right. I feel sorry for that boyfriend of yours who has to eat that minced sole. Open Subtitles كم اشعر بالاسف على هذا الصديق الذي عليه ان يتناول الطعام الذي تعدينه
    Then I feel sorry for those lads because they don't stand a chance. Open Subtitles أشعر بالأسف إذاً على أولئك الصبية لأنّهم لن يصمدوا
    I mean, I guess I feel sorry for her, but she made a bad call, it's not the first time, either. Open Subtitles أعني, أعتقد أنني أشعر بالأسف عليها, ولكنها اتخذت القرار الخاطئ وهي ليست المرة الأولى أيضاً
    I'm gonna go out and let complete strangers tell me how beautiful I am while I feel sorry for myself. Open Subtitles سأخرج لكي أسمح لشخص غريب أن يخبرني كم أنا جميلة وأنا أشعر بالأسف على نفسي
    I feel sorry for what you've been through but what you have done is not justice. Open Subtitles أشعر بالأسف لما مررتَ به لكن ما تفعله لا تسمى عدالة
    I feel sorry for Heather. She trusted Jake. Open Subtitles أنا أشعر بالأسف من أجل هيذر لقد وثقت بجايك
    I feel sorry to mom I don't want to Open Subtitles أشعر بالأسف نحو أمي، لا أريد فعل ذلك
    I feel sorry for him in the same way that you do... when you feel sorry for squashing a-a deadly spider in your kid's tree house. Open Subtitles أشعر بالأسف عليه بنفس الطريقة التي تشعر بها أنت عندما تقوم بسحق عنكبوت سام من منزل الشجرة الخاص بإبنك
    I'm not wrong, and I feel sorry for you, Open Subtitles أنا لديّ وضع ممتاز وأنا أشعر بالأسى عليك
    Well, the truth - the honest truth - is that I feel sorry for him. Open Subtitles الحقيقة المطلقة هي أني أشعر بالأسى لحاله
    - Job. - Yeah. - Look, I, I feel sorry Open Subtitles أجل - أسمع، أشعر بالأسى عليكَ يا أبتاه -
    I feel sorry to Chan Soo, and to the grieving families of the victims. Open Subtitles اشعر بالاسف اتجاه تشان سو و اتجاه اسر الضحايا الحزينه
    I mean, I feel sorry for her. She's just a little girl. Open Subtitles اعني , انا اشعر بالاسف عليها هي فقط فتاه صغيره
    I could've just enjoyed this, but now I feel sorry for her. Open Subtitles لكنت استمتعت بهذا الفيديو لكن الآن اشعر بالأسف عليها
    Okay, sweetheart, I feel sorry for the guy, but the responsible thing to do is contact the authorities. Open Subtitles حسناً يا عزيزتى أنا حقاً أشعر بالآسف حيال هذا الشاب و لكن يتَعَيَّن علينا الإتصال بالجهات المعنية
    I feel sorry for the others that lost loved ones. Open Subtitles أَشْعرُ بالأسى على الآخرين الذين فَقدوا الأحباءَ.
    I keep thinking that I'm troubling you guys. I feel sorry for this. Open Subtitles أستمر بالتفكير أني أزعجتكم ، أشعر بالأسي علي هذا
    No, I feel sorry about the three cars we got you that you totaled. Open Subtitles لا. أشعر بالحزن على السيارات الثلاث التي اشتريناها لك ودمرتها
    I feel sorry for that guy, Enrique. No lectures, please. Open Subtitles أشفق على ذلك الرجل إينريكى دون وعظ , أرجوك
    I feel sorry for the Queen. She is so attached to Lord Melbourne. Open Subtitles اشعر بالاسى على الملكه انها متعلقه باللورد ميلبورن
    I feel sorry for these poor kids. Open Subtitles أَشعر بالأسى على هؤلاء الأطفال الفقراء
    Listen, I'm not normally one for giving advice but I feel sorry for you because of your brother's hideous nose deformity. Open Subtitles أسمع , أنا لست انسان طبيعي ...لإعطاء النصيحه لكن انا أشعر بالاسف لكَ بسبب التشوه البشع لإنف اخوك
    Man, I feel sorry for them. Gotta run home to their owners. Open Subtitles يارجل، أشعر بالآسى على حالهم عليهم الجري للمنزل لملاكهم
    And I feel sorry for you, because it is something that none of you will ever know. Open Subtitles وأشعر بالأسف من أجلك، لأنه هو الشيء الذي لا أحد منكم سوف نعرف من أي وقت مضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more