"i felt that" - Translation from English to Arabic

    • شعرت أن
        
    • شعرت بذلك
        
    • شعرت بأن
        
    • شعرت أنه
        
    • شعرت بهذا
        
    • شعرت ان
        
    • شعرت بأنه
        
    • شعرت بتلك
        
    • وشعرت أنه
        
    • شعرت انه
        
    • شعرت ذلك
        
    • شعرت بهذه
        
    • لقد شعرتُ به
        
    • وشعرت أن
        
    Listening to what many other Presidents said about the Security Council, I felt that there were many points of agreement. UN بعدما استمعت إلى ما قاله العديدون من الرؤساء الآخرين عن مجلس الأمن، شعرت أن هناك العديد من نقاط الاتفاق.
    But I felt that his career was peaking. Open Subtitles و لكنني شعرت أن حياته المهنية كانت تبدأ في الإزدهار
    For one moment, I felt that if I screamed, the whole stadium would hear me. Open Subtitles وللحظةٍ واحدة، شعرت بذلك وصرخت حتّى سمعني كل منْ في الملعب.
    Now I felt that I should speak my mind to you. Open Subtitles و الآن شعرت بأن علي أخبارك بما يجول بخلدي
    I felt that it was inhumane and borderline abusive. Open Subtitles شعرت أنه غير إنساني والشريط الحدودي المسيئة.
    I can't truly remember the last time that I felt that emotion. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر حقا آخر مرة أن شعرت بهذا الإحساس
    I felt that the runway was very long, but now, I think that it's too short. Open Subtitles في ذلك الوقت شعرت ان المسرح طويل جداً لكن الان اشعر بأنه قصير جداً
    As such, I felt that I should tell only you. Open Subtitles و أيضاً، شعرت بأنه يجب أن أُخبرك أنت فقط
    No. I felt that way when I first moved here. Open Subtitles كلاّ، شعرت بتلك الطريقة عندما إنتقلت هنا لأول مرة.
    Yes, I felt that to do interviews at this time would only have downside. Open Subtitles أجل، شعرت أن القيام بمقابلات في هذا الوقت سيعطي نتائج سلبية فقط
    - I felt that entrance complied with standard procedure. Open Subtitles شعرت أن الدخول متحتم لاتخاذ الإجراءات اللازمة
    I felt that the role would suit her and she had a very nice Isfahani accent, too. Open Subtitles شعرت أن الدور سيناسبها وكانت أيضا تتميز بلكنة أصفهانية لطيفة للغاية
    I felt that way when I finished school and took my first job down here in Anaheim. Open Subtitles لقد شعرت بذلك الإحساس حين اكملت دراستي وحصلت على اول عمل لي.
    I felt that... as long as he was still moving, he was somehow still alive. Open Subtitles ...شعرت بذلك طالما هو ما زال يتحرك وكان بطريقة ما لا يزال حي
    From the first second I met you, I felt that. Open Subtitles من أول ثاثية ألتقيت بكِ شعرت بذلك
    At the time I left, I felt that there was something wrong with me and that my son would be better off without me. Open Subtitles فى وقت مغادرتى, شعرت بأن هناك شيئاً فظيع فىِ وأنه سيكون أفضل لو لم يكن ابنى معى
    I felt that the defence wasn't conducting a thorough enough cross-examination. Open Subtitles شعرت بأن الدفاع لا يقوم بإدارة الاستجواب بشكل مناسب.
    I felt that it was better for us to speak privately. Open Subtitles شعرت أنه من الأفضل لنا أن نتحدث في خصوصية
    Never in my life have I felt that. Open Subtitles لم يسبق لي طوال حياتي أن شعرت بهذا الشعور
    I felt that Joon couldn't bring himself to come here. So I came instead. Open Subtitles شعرت ان جون لا يستطيع ان يأتي الى هنا لذا أتيت بدلا منه
    That is because I felt that it was my duty to do so. Open Subtitles لأنني شعرت بأنه كان من واجبي القيام بذلك
    I was going down the stairs when I felt that damn plaster falling on me. Open Subtitles ... لقدكنتأهبطالدرجات عندما شعرت بتلك اللصقة الملعونة تسقط علي
    I suppose I was nervous before you came up, and I felt that if I got to know you before you got to know me, then I would be less scared. Open Subtitles أعتقد أني كنتُ متوتراً ، قبل أن تأتي ، وشعرت أنه لو عرفتك قبل تعرفني سيكون ذلك أقل إخافةً
    Well, yes, Dan, but I felt that just because we're on a farm, it doesn't mean we have to be stuck in the 19th century with our value system. Open Subtitles اجل لكنني شعرت انه فقط لمجرد كوننا في مزرعة لا يعني هذا ان نبقى في معتقدات القرن التاسع عشر
    But today, when we were leaving each other... for the first time I felt that after this moment... Open Subtitles و لم أنتبه لأيّ شيء. لكن اليوم، عندما توادعنا في المحطة... للمرة الأولى شعرت ذلك بعد هذه اللحظة...
    I felt that way, too, but I didn't try to hurt anybody. Open Subtitles شعرت بهذه الطريقة أيضاً لكنني لم أحاول أن أؤذي أي أحد
    I felt that. You felt it, too. Open Subtitles لقد شعرتُ به أشعرتي به أيضاً
    And I felt that I had the choice to either go into the light or to come back to you. Open Subtitles وشعرت أن كان لي خيار إما الذهاب إلى النور أو أن أعود إليكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more