"i get the" - Translation from English to Arabic

    • أحصل على
        
    • سأحصل على
        
    • أَحْصلُ على
        
    • يراودني
        
    • احصل على
        
    • وأحصل على
        
    • يمكنني الحصول على
        
    • ينتابني
        
    • تسنح لي الفرصة
        
    • أحصل أنا على
        
    • انا افهم
        
    • اتضحت لي
        
    • يُمكنني الحصول على
        
    At open, I get the ghost of Christmas present. Open Subtitles في فتح، أحصل على شبح عيد الميلاد الحاضر.
    , is because that's the question that I get the most. Open Subtitles لأن هذا هو السؤال أن أحصل على أكثر من غيرها.
    And then I get the paperwork to get certified. Open Subtitles ومن ثم أحصل على الأوراق للحصول على شهادة.
    So once I'm in, how do I get the data? Open Subtitles إذا، عندما أكون في الداخل، كيف سأحصل على البيانات؟
    If I get the corner office closest to the restroom. Open Subtitles إذا أَحْصلُ على مكتبِ الزاويةَ أقرب إلى غرفةِ الاستراحة.
    Why do I get the feeling that never happened? Open Subtitles لماذا يراودني شعورٌ بأنَّ هذا لم يحدث مطلقاً؟
    Start over again, make sure I get the same answer twice. Open Subtitles أبدأ مجدداً كى أتأكد أنى أحصل على نفس الإجابة مرتين
    What if you yank me out before I get the formula? Open Subtitles ماذا لو قُمتم بإخراحي قبل أن أحصل على الوصفة ؟
    Nobody moves until I get the go signal in the alley. Open Subtitles لا أحد يتحرك حتى أحصل على إشارة الذهاب إلى الزقاق.
    I'II see you at home after I get the kids. Open Subtitles إعي يراك في البيت بعد أن أحصل على الأطفال.
    Secondly, when I get the job at the new hotel, Open Subtitles ثانياً , عندما أحصل على العمل في الفندق الجديد
    That happens when I get the money. That's the deal. Open Subtitles هذا يحدث عندما أحصل على المال هذا هو الأتفاق
    Secondly, when I get the job at the new hotel, Open Subtitles ثانياً , عندما أحصل على العمل في الفندق الجديد
    She gets the winter passion, and I get the dotage? Open Subtitles هي تحصل على العاطفة الشتوية وأنا أحصل على الشيخوخة
    I'm just wondering when I get the key to my locker? Open Subtitles لكني كنت فقط أتسائل متي سأحصل على مفتاح دولاب الملابس
    Out of my way, giant baby. I get the front. Open Subtitles تنـحى عـن الطريق أيها الطفل العملاق، سأحصل على المقدمة
    Right after I get the 411 on that new receptionist. Open Subtitles مباشرةً بعد أَحْصلُ على الـ411 على ذلك موظفِ الإستقبال الجديدِ.
    Maybe it's just teenage stuff, but sometimes I just-- I get the feeling that maybe everything's not all right in Paige Land. Open Subtitles ربما انه فقط شيء حول المراهقة ولكن بعض الاحيان.. يراودني شعور
    Yes, can I get the number for a Polly Prince, please Open Subtitles نعم، هل يمكنني أن احصل على رقم بولي برنس، رجاء؟
    Frank gets a bedroom and I get the fucking couch. Open Subtitles فرانك يحصل على غرفة نوم وأحصل على الأريكة سخيف.
    No, no, no, no, look. how do I get the real thing? Open Subtitles لا لا لا لا انظري كيف يمكنني الحصول على الشيء الحقيقي؟
    I get the sense the kid thinks you betrayed him somehow. Open Subtitles ينتابني شعور، أن الفتى يظن أنّك قمت بخيانته بطريقة ما
    Whenever I get the chance I freak out, wear such strange clothes. Open Subtitles عندما تسنح لي الفرصة أرتدي مثل هذه الملابس الغريبة
    So I get the B-team now, is that it? Open Subtitles ولذلك أحصل أنا على الفريق الإحتياطي, أليس كذلك؟
    I get the wrong idea only when it suits me. ESTEBAN: Ramon. Open Subtitles انا افهم خطأ فقط عندما اريد ذلك
    I get the picture, Counselor. Open Subtitles ‫اتضحت لي الصورة سيادة المستشار
    Can I get the deposit this week? Open Subtitles هل يُمكنني الحصول على الايداع هذا الاسبوع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more