"i got there" - Translation from English to Arabic

    • وصلت هناك
        
    • وصلت إلى هناك
        
    • وصلتُ إلى هناك
        
    • ذهبت هناك
        
    • وصلت لهناك
        
    • ذهبت لهناك
        
    • وصلت فيه
        
    • أصل إلى هناك
        
    • وصلت هنا
        
    • وصولي إلى هناك
        
    • أصل أنا
        
    • وصلتُ هناك
        
    • وصلتُ هناكَ
        
    • وصولي هناك
        
    Yeah, and when I got there, he was already unconscious. Open Subtitles أجل, و عندما وصلت هناك, وجدته فاقد وعيه مسبقاً
    You called me at 9:30, and when I got there at 11:00, there was no corpse to clean. Open Subtitles لقد قمت بالإتصال بي في التاسعة والنصف، وعندما وصلت هناك في الحادية عشر لم تكن هناك جثة لأنظفها.
    And as soon as I got there, I met this man, and suddenly I'm telling him I had a husband who died. Open Subtitles وحالما وصلت هناك ، قابلت هذا الرجل وفجأة أخبرته بأني كان لي زوج قد مات
    When I got there, he was in an operating room. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك كان هو في غرفة عمليات
    No offense, but the surveillance was blown before I got there. Open Subtitles لا مخالفة، لكن المراقبة نفخ قبل أن وصلت إلى هناك.
    When I got there, half a dozen women were partying in his dressing room, and it hit me... Open Subtitles عندما وصلتُ إلى هناك نصف دستة من النساء كانو يحتفلن في غرفة تغيير ملابسه فأدركت أمراً
    When I got there, the underwear kicked in, and I wanted to work out. Open Subtitles عندما ذهبت هناك بدأ مفعول اللباس يؤثر علي وأردت أن أتمرن
    Until I got there, I did not know whom he could trust. Open Subtitles ،حين وصلت لهناك .لم أكن أعرف من يمكنني الوثوق به
    That's why I went back to the mansion. But when I got there, he was gone, and I found the girl in the bed. Open Subtitles و لهذا السبب عدت إلي المنزل لكن عندما وصلت هناك هوَ قد رحل
    And the first thing I saw when I got there were my two boys. Open Subtitles وأول شيء رأيته عندما وصلت هناك كانوا أبنائي الإثنين
    When I got there, he asked if I had any money. Open Subtitles ‫عندما وصلت هناك ‫سأل إذا كان لدي أي مال
    But when I got there, he took me out for a beer instead. Open Subtitles لكن عندما وصلت هناك أخذني لنشرب بدلا من ذلك
    When I got there, you'd gone. Open Subtitles وعندما وصلت هناك , لقد ذهبت وأنا لا ألومك
    It wasn't'til I got there that I realized they were looking to get rid of the baby. Open Subtitles لم يكن كذلك حتى وصلت هناك أدركت أنهم يحاولون التخلص من الجنين
    He was still holding her when I got there. Open Subtitles كان لا يزال يحتضنها عندما وصلت إلى هناك.
    But when I got there, one of your policemen was already there. Open Subtitles ولكن عندما وصلت إلى هناك كان هناك أحد رجالك من الشرطة
    By the time I got there, they were closed, and I had to turn around empty-handed. Open Subtitles ,وعندما وصلت إلى هناك كان المستودع قد اغلق واضطررت للعودة خالي الوفاض
    I tried to stop it, but I got there too late. Open Subtitles حاولت أو أوقف الأمر لكنني وصلتُ إلى هناك بوقتٍ متأخر
    Yeah, but I told you, she was dead when I got there. Open Subtitles أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك
    He told me to get rid of it, and I was going to, but when I got there, I just... Open Subtitles لقد اخبرني ان اتخلص منه، ولقد كنت سافعل لكن عندما ذهبت هناك
    I don't remember how I got there, but that's another story. Open Subtitles ولا اتذكر كيف وصلت لهناك لكن تلك قصة أخرى
    So anyway, I got there. He took me down. Open Subtitles على أية حال ، ذهبت لهناك واقام علاقة معي
    By the time I got there, she was already safe and passed out cold, and the scarf tourniquet was on her leg. Open Subtitles في الوقت الذي وصلت فيه إلى هناك , كانت آمنة بالفعل , كما أن الوشاح كان على قدمها في ذاك الوقت.
    She probably left before I got there, sir. Open Subtitles من المحتمل أنها غادرت قَبْلَ أَنْ أصل إلى هناك ، سيدي
    Christopher Sunday is dead, and I don't know where I am or how the fuck I got there. Open Subtitles و (كريتسوفر صنداي) مات، ولم أعرف أين أنا، أو كيف وصلت هنا.
    So,I know about the drinks you ordered before I got there. Open Subtitles إذاً أعلم ان المشروبات التي طلبتها قبل وصولي إلى هناك
    No. They must have bolted out the back before I got there. Open Subtitles كلا، لابد انه قد خرج من الباب الخلفي قبل أن أصل أنا
    It was meant to stop. But when I got there, Open Subtitles قصدتُ أنّ ينتهي الأمر ، لكن حينما وصلتُ هناك ..
    By the time I got there, she was doing the funky chicken. Open Subtitles . لكنّ حالما وصلتُ هناكَ ، كانت تعمل حركّات الدجاج التقليدية
    I was kind of excited about seein` her again... but when I got there, she and her brother had picked up and gone. Open Subtitles أنا منفعل نوعا ما بخصوص رؤيتها مرة أخرى ولكن عند وصولي هناك عرفت بأنها وأخوها قد تم القبض عليهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more