"i graduate" - Translation from English to Arabic

    • أتخرج
        
    • تخرجي
        
    • أتخرّج
        
    • سأتخرج
        
    • تخرجت
        
    • سأتخرّج
        
    • أَتخرّجُ
        
    Once I graduate, my one-sided love for you will end, too. Open Subtitles عندما أتخرج ، حبى من جانب واحد لك سينتهى أيضا
    The minute I graduate, I'm going directly to Broadway and I'm never looking back. Open Subtitles حالما أتخرج سأذهب مباشرة إى برودواي ولن ألتفت للخلف أبداً
    I'm planning on stuffing myself in a corner until I graduate. Open Subtitles أنوي ان أحبس نفسي في زاوية الى ان أتخرج.
    The baby won't be born till after I graduate, so it shouldn't be a problem. Open Subtitles الطفل لن يُولد إلا بعد تخرجي, لذا هذا لن يسبب مشكلة.
    Relax, I'm a nurse. At least, I will be when I graduate. Open Subtitles إهدأ، أنا ممرض، على الأقل، سأكون كذلك عندما أتخرّج.
    I graduate from the FBI training facility. Open Subtitles سأتخرج من منشأة تدريب المباحث الفيدرالية
    First on student visa, then I graduate, find work, Open Subtitles بالبداية بتأشيرة دراسة بعدها تخرجت و حصلت على عمل
    I mean, you can wait till I graduate, but I think you should. Open Subtitles اعني يمكنك أن تنتظر حتى أتخرج ولكن أعتقد أنه يجب عليك هذا
    Thank you, Mom, but shouldn't you wait to give me this until after I graduate? Open Subtitles شكراً يا أمي , ولكن ألا ينبغي عليك الانتظار حتى أتخرج لتعطيني هذه
    Few more shorts before I graduate, then my first feature. Open Subtitles بعض الأفلام القصيرة قبل أن أتخرج ثم عملي الخاص الأول
    And they did a background check... and found out that my student visa expires when I graduate from high school. Open Subtitles و وجـدوا أن تأشيرة دراستـي ستنتهـي حيـن أتخرج مـن الثـانوية
    When I graduate from high school... we're gonna go backpacking through Europe together. Open Subtitles أتخرج من المدرسة العليا نحن سنذهب للتجوال في أوروبا سوية
    I just need the medicine for three months until I graduate and I move out of the house. Open Subtitles أرجوك أريد الدواء لثلاثة أشهر حتى أتخرج و أترك البيت
    I also object to having to attend chapel forty times before I graduate in order to earn a degree. Open Subtitles أنا أيضا الاعتراض _ إلى الحاجة إلى حضور كنيسة أربعين مرة قبل تخرجي من أجل كسب درجة.
    Ma, if I get this internship, there's a good chance I could get a job at the firm after I graduate. Open Subtitles أمي، لو حصلت على هذا التدريب ستكون فرصتي أكبر للحصول على وظيفة في تلك الشركة بعد تخرجي
    Frankly speaking, I don't want to be friends with anyone, so I'm trying to remain as inconspicuous as I can until I graduate. Open Subtitles بصراحة, لا أحب أحدا هنا و لا أريد حتى تكوين أصدقاء لذا لا أفعل ما بمستطاعي كي لا يتعرف إلي أحد قبل تخرجي.. هذا هدفي
    Money's tight till I graduate in the spring and get working but I'll help you out then. Open Subtitles سيكون الأمر صعباً من الناحية المادية حتّى أتخرّج في الربيع وأجد عملاً عندما أفعل، سأستطيع مساعدتكِ
    I'll get a driver's license as soon as I graduate. Open Subtitles سأحصل على رخصة القيادة بعد أن أتخرّج
    We're going to New York together when I graduate. Open Subtitles سوف نذهب إلى "نيويورك" سوياً عندما أتخرّج
    Okay, I graduate in business, so then, what do I do... exactly? Open Subtitles حسنا، سأتخرج من إدارة الأعمال حسنا إذا ماذا سأفعل بالضبط؟
    Yeah, I graduate, I get my teaching degree, and then I marry Lazy Bones Jones. Open Subtitles ،نعم لقد تخرجت ،وحصلت على شهادة في التدريس وثم تزوجتُ رجلاً كسولاً
    I graduate in May with a degree in ancient philosophy. Open Subtitles سأتخرّج شهر مايو حاصلة على شهادة في الفلسفة القديمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more