"i had known" - Translation from English to Arabic

    • كنت أعرف
        
    • كنت أعلم
        
    • كنت اعلم
        
    • عَرفتُ
        
    • كنت قد عرفت
        
    • كنتُ أعرف
        
    • كنت اعرف
        
    • كنتُ أعلم
        
    • كُنت أعلم
        
    • كنت عرفت
        
    • أنني علمت
        
    • أني علمت
        
    • كنت قد علمت
        
    If I had known our human compass was gonna go haywire, Open Subtitles إذا ما كنت أعرف أن تلك الدروس الإرشادية كانت ستفيد
    I mean, you'd accept an apology from me, right? ! If I had known that swimming was a touchy subject, Open Subtitles ما اعنيه ، بأنك تقبل اعتذاري الآن ، صحيح ؟ إذا كنت أعرف بأن السباحة لها أثرٌ حساس
    Tell you what, if I had known this was coming, Open Subtitles أوتعلمان؟ لو كنت أعلم بما سيحدث لوضعت 50 وشماً
    If I had known kids were losing clothes this cool, Open Subtitles لو كنت أعلم أنه توجد ثياب مفقودة بهذه الروعة
    If I had known how much fun this was, Open Subtitles اذا كنت اعلم كيف لي من الممتع هنا
    I would have gotten dressed up if I had known. Open Subtitles أنا كُنْتُ سَأَلْبسُ الملابسَ فوق إذا عَرفتُ
    You think if I had known that getting captured was part of the plan, i woulda gone along with it? Open Subtitles كنت تعتقد لو كنت قد عرفت أن الحصول على القبض عليه كان جزءا من الخطة، وأود أن ذهب جنبا إلى جنب معها؟
    If I had known it was your birthday, I would have gotten you a present. Open Subtitles لو كنتُ أعرف أن اليوم عيد ميلادك لأحضرت معي هدية لأجلك
    Wish I had known that before I walked out. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف ذلك من قبل انفصالي
    I wish I had known it was gonna be the last time you and I were together. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف بأنها ستكون آخر مرة لنا سويّا.
    I just learned that. And if I had known, I would not have agreed to it. Open Subtitles للتو علمت ذلك، ولو كنت أعرف ذلك لم أكن لأوافق عليها
    If I had known that I'd feel bad about it, I would have just helped you out. Open Subtitles لكن لو كنت أعرف انى سأشعر .. بهذا السوء من اجل هذا طوال الوقت لكنت حينها أندم لأنى لم افعل ذلك
    You know, if I had known there were going to be this many stories, Open Subtitles أتعلم، لو كنت أعرف أنه سيكون هناك هذا الكم من القصص
    If I had known, I'd have asked for a dog instead. Open Subtitles لو كنت أعلم ، كنت سأطلب كلب بدلاً من ذلك.
    If I had known, I could've helped you look for him. Open Subtitles لو كنت أعلم .. كان بإستطاعتي أن أساعدكِ بالبحث عنه
    If I had known there was a new, cute bartender, Open Subtitles إذا كنت أعلم بأنه كان ساقي جديد في الحانة
    Would have refused his case if I had known. Open Subtitles كنت لأرفض تولي حالته لو كنت أعلم بالأمر
    You know, if I had known that this is why you wanted me to bring a member of the Colton family back to Haven, Open Subtitles أتعلمين , لو كنت اعلم السبب في طلبكم مني احضار فرد من عائلة هايلي
    If I had known what I was coming home to after my heart attack, Open Subtitles إذا عَرفتُ ما أنا كُنْتُ أَجيءُ البيت إلى بعد نوبتي القلبيةِ،
    I mean, if I had known that Stacey North was gonna torpedo her whole career, Open Subtitles أعني، إذا كنت قد عرفت أن ستايسي الشمالية كان رائعا نسف حياتها المهنية بأكملها،
    I wish I had known you always have candy in your purse. Open Subtitles ليتني كنتُ أعرف أنكِ دائماً ما تضعين الحلوى بحقيبتكِ
    But I never would have let Thomas near Simcoe if I had known. Open Subtitles و لكن لما كنت ترك ثوماس بالقرب من سيمكو لو كنت اعرف
    You fucker. If I had known you were still this bitter... Open Subtitles أيها الوغد، لو كنتُ أعلم إنّك لازلتبهذاالعنف..
    If I had known there was a hidden passage, none of this would've happened. Open Subtitles لو أنني كُنت أعلم بوجود ممر سري لما حصل كُل هذا
    If I had known it was gonna be anything about self-esteem, Open Subtitles لو كنت عرفت انه سيكون تاثير على احترام الذات
    The truth is, if I had known that writing this fucking story would have separated me from Timmy, then maybe I wouldn't have done it. Open Subtitles وإن كنت تريد الحقيقة، لو أنني علمت أن كتابتي لهذه القصة سيبعدني عن تيمي لما فعلت ذلك
    I would have come sooner if I had known. Open Subtitles كنت لأتي في وقت سابق لو أني علمت
    If I had known that she bought a gun, Open Subtitles إذا كنت قد علمت أنها قد إبتاعت مسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more