"i had nothing to" - Translation from English to Arabic

    • لا علاقة لي
        
    • لم يكن لي
        
    • ليس لي علاقة
        
    • ليس لي أي
        
    • لا دخل لي
        
    • لم تكن لي
        
    • ليس لي دخل
        
    • لم يكن لدي شيء
        
    • لم يكن لدي ما
        
    • لم يكن لى
        
    • لم يكن لدي أي
        
    • ليس لدى ما
        
    • ليس لدي اي
        
    • لا شأن لي
        
    • ليس لي أيّ
        
    You still don't believe,do you,that I had nothing to do with this? Open Subtitles ما زلت لا تصدق انه لا علاقة لي بهذا الأمر ؟
    But I had nothing to do with him coming after your money. That's between you and him. Open Subtitles لكن لا علاقة لي في سعيه خلف أموالك فهذا بينكما
    Look, man, I had nothing to do with the power-grid hack, for reals. Open Subtitles إنظر، لم يكن لي علاقة بإختراق شبكة الكهرباء، حقًا
    I swear I had nothing to do with planting that dope. Open Subtitles أقسم أنه ليس لي علاقة في زراعة ذاك المخدر
    Um, look, I... I had nothing to do with that malfeasance that occurred. Open Subtitles انظر , ليس لي أي علاقة بالإحتيال الذي خطر لك
    - Whatever's happened, I promise you, I had nothing to do with it. - Again. Open Subtitles أيّا كان الذي حدث, أنا أعدك, أنه لا دخل لي به.
    This proves I had nothing to do with the murders. Open Subtitles .هذا يثبت انه لم تكن لي علاقة بجرائم القتل
    I had nothing to do with that, but I am working to make it right. Open Subtitles الآن، بعد أفسدتَ مصداقيتي ليس لي دخل بذلك لكني أعمل على تصحيح ذلك
    Uh, they let me go after they knew I had nothing to do with you stealing their scrips. Open Subtitles أطلقوا سراحي بعد أن تأكدوا من أنه لا علاقة لي بسرقتك لسنداتهم.
    I'm really sorry about your friend. But I had nothing to do with it. Open Subtitles يؤسفني جدًّا مصاب صديقتك، لكن لا علاقة لي بذلك.
    Oh, I'll admit it's suspect, but I can assure you I had nothing to do with these horrific acts. Open Subtitles أنا سأعترف أن الأمر مريب لكنّي يمكنني أن أكد لا علاقة لي بهذه الأفعال الشنيعة
    You know I had nothing to do with that. Open Subtitles أنت تعلم أنني لم يكن لي دخل بهذا.
    If there's been any irregularity, I had nothing to do with it. Open Subtitles إن كان هناك أي مخالفة، لم يكن لي علاقة بها.
    Okay, I know this case is really important to you, so, I need you to believe me when I say that I had nothing to do with this. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أن هذه القضية مهمة جدأً لكٍ لذلك ، أريد منكِ تصديقي عندما أقول هذا .. بأنه ليس لي علاقة بهذا
    So how do I convince my shipmates that I had nothing to do with this? Open Subtitles فكيف يمكنني إقناع زملائي أنه ليس لي علاقة بما حصل؟
    I have lost no sleep over the judge's death. But I had nothing to do with it. Open Subtitles لم أنم إطلاقا منذ مقتل القاضي لكن ليس لي أي علاقة بذلك
    Hello, darling, I'm back. Oh! I had nothing to do with it. Open Subtitles مرحبــا، عزيزي، لقد عدتُ. لا دخل لي فيمــا حدث.
    I had nothing to do with that ad. Open Subtitles ـ لم تكن لي علاقة بذلك الإعلان ـ لا، بالطبع
    That I had nothing to do with it, but he wasn't really interested in me. Open Subtitles أنه ليس لي دخل بالموضوع ولكنه لم يكن مهتماً بي
    But I had nothing to do with this business, I swear. Open Subtitles لكن لم يكن لدي شيء لفعله بهذا العمل , أقسم
    I had nothing to do with your father. He was murdered. Open Subtitles لم يكن لدي ما أفعله بخصوص والدك فوالدكِ قد قُتِل
    I appreciate your intention here, protecting my sister, I do, but I promise you I had nothing to do with this. Open Subtitles أنا أقدر نيتك هنا، حماية أختي، ولكني أعدك لم يكن لى علاقة مع هذا الشيئ
    Lady, I swear, I had nothing to do with it, okay? Open Subtitles سيدة، أقسم، لم يكن لدي أي علاقة مع ذلك، حسنا؟
    Carry knew I had nothing to lose. Open Subtitles كارى كان يعلم أنه ليس لدى ما أخسره
    Look, I had nothing to do with those deaths. Open Subtitles .أنظر ، ليس لدي اي صلة بأولئك القتلي
    I told you I had nothing to do with that. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه لا شأن لي بهذا. إطلاق النار.
    But I swear I had nothing to do with it. You got to believe me. Open Subtitles لكن أقسـم ليس لي أيّ علاقة بالأمر عليك أن تصدقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more