"i have a plan" - Translation from English to Arabic

    • لدي خطة
        
    • لديّ خطة
        
    • لديّ خطّة
        
    • عندي خطة
        
    • لدى خطة
        
    • لدي خطه
        
    • عِنْدي خطة
        
    • ولدي خطة
        
    • لديّ خُطة
        
    • لدي خُطة
        
    • لدىّ خطة
        
    • لدي خطّة
        
    • لديَ خِطَة
        
    • أنا لدى خطه
        
    • املك خطة
        
    Well, here's the deal. I have a plan, you know, for us. Open Subtitles حسناً ها هو الشيء . أنا لدي خطة ، تعلم لأجلنا
    Don't worry, I have a plan: Pretend I agree with them. Open Subtitles لا تقلق ، لدي خطة إذ سأتظاهر بأنني اوافقهم الرأي
    No, no, relax. I have a plan. When they find the RV, Open Subtitles لا ، لا ، لا إطمئني لدي خطة عندما يجدون السيارة.
    I know! Okay, listen. I have a plan to get us to New York. Open Subtitles أعرف ، حسنٌ ، إسمع ، لديّ خطة لنذهب لنيويورك
    I have a plan to do it without anyone getting hurt. Open Subtitles لديّ خطّة للقيام بذلك دون أن يتأذى أحد
    I am definitely crazy right now, but I have a plan. Open Subtitles انا مجنون بما لا شك فيه الآن ولكن عندي خطة
    Because if so, kudos, and yes, I have a plan. Open Subtitles ،لأنك لو قلت ذلك إحترامي لك، وأجل لدي خطة
    I have a plan to work on both projects simultaneously. Open Subtitles لدي خطة للعمل على حد سواء المشاريع في وقت واحد.
    I'm saying I have a plan, but I need you to sign off on it. Open Subtitles ما اقوله هو انه لدي خطة ولكن احتاج توقيعك عليها
    Yeah, well, I have a plan how to segue. Open Subtitles أجل، حسنا، لدي خطة حول كيفية جعل الانتقالة سلسة..
    Actually, I have a plan that can fix everything. Open Subtitles بالواقع، لدي خطة يمكنني بها اصلاح كل شئ
    I have a plan, but it will require additional men who can fight. Open Subtitles لدي خطة لكنها تتطلب رجال اضافيين يمكنهم القتال
    The good news is I have a plan that will lead us to victory. Open Subtitles والخبر السار هو لدي خطة من شأنها أن تؤدي بنا إلى النصر.
    Because I have a plan for my life, and I can't do it if I'm getting a call every five minutes about one of you. Open Subtitles لأن لدي خطة لحياتي، وأنا لا يمكن أن تفعل ذلك إذا أنا على الحصول مكالمة كل خمس دقائق حوالي واحد منكم.
    Gentlemen, I have a plan. Open Subtitles ورجل واحد وقف بمفرده ايها السادة لدي خطة
    I have a plan. Meet me in five minutes. Nah, nah, I don't want any part of this. Open Subtitles لدي خطة قابليني في غضون خمس دقائق لا , لا لا اريد ان اشارك في اي جزء من هذا
    So, I have a plan to take his power and use it for us. Open Subtitles لذا، لديّ خطة لأخذِ قوّته .وإستغلالها لصالِحنا
    No. I have a plan. Sad to say, it does not include you. Open Subtitles كلا، لديّ خطة ويحزنني القول أنها لا تشملك
    They're not electric, but I have a plan. Open Subtitles إنّهم ليسوا مكهربين، لكّن لديّ خطّة
    I have a plan, but I need my money to make a clean start. Open Subtitles عندي خطة ولكني بحاجة الي المال لكي ابدا من جديد
    I have a plan. Give me more time. Okay. Open Subtitles .ــ لدى خطة ،ولكن احتاج لمزيد من الوقت .ــ حسنا
    At the light you're gonna take a hard right. I have a plan. Open Subtitles عند الإشاره الضوئيه إتجهي لليمين لدي خطه
    I have a plan. Open Subtitles عِنْدي خطة.
    - Listen, Case, I know it may not seem like it, but I have given this a lot of thought, and I have a plan. Open Subtitles - اسمعي يا كيس, أنا أعلم انه ربما لا يبدو كما هو عليه ولكني أعطيت ذلك الكثير من التفكير, ولدي خطة
    He's a very hard man to get a one-on-one with, which is why I have a plan. Open Subtitles إنه من الصعب أن اللقاء معهُ وجهاً لوجة ولهذا لديّ خُطة
    So, I have a plan. As I enter the school for the first time... Open Subtitles "لذا، لدي خُطة بمجرد دخولالمدرسةلأولمرة ...
    Now, I have a plan to keep it that way, Open Subtitles الآن ، لدىّ خطة لإبقاء الأمر على حاله
    You don't understand, woman. I have a plan. Open Subtitles أنت لا تفهمي يا امرأة لدي خطّة
    I have a plan. Open Subtitles لديَ خِطَة
    I have a plan. One word... Open Subtitles أنا لدى خطه,كلمه واحده...
    I know I messed up, but I have a plan "B." Open Subtitles اعرف اني اخفقت لكني املك خطة بديلة ستنتقلين معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more