"i have all the" - Translation from English to Arabic

    • لدي كل
        
    • لدى كل
        
    • لديّ كل
        
    • لدي كافة
        
    • لديّ كلّ
        
    • لديَّ كل
        
    • أنني أملك كل
        
    • فلدي كل
        
    I have all the space I need. Just do what I did. Open Subtitles هذا غريب ، لدي كل الفسحه التي أحتاج إليها إفعلي مثلي
    Now, I have all the confidence in the world in you guys. Open Subtitles و الآن لدي كل الثقة التي في العالم فيكم يا أصحاب.
    I have all the important numbers and the kids' schedules. Open Subtitles لدي كل الأرقام الهامة و المواعيد المتعلقة بالأطفال
    I have all the data necessary to safely navigate these roads. Open Subtitles لدى كل البيانات التى أحتاجها للسير بأمان على هذه الطرق
    I promise you, I have all the information you need to open up an investigation. Open Subtitles لديّ كل المعلومات التي تكفي لإجراء التحقيق.
    Maybe you can tell me if I have all the pieces now, though, okay? Open Subtitles ربما بإمكانك أن تخبرني إن كان لدي كافة قطع الأحجية الآن، حسناً؟
    Well,'cause he's looking at my screen. I have all the e-mails pulled up. Open Subtitles حسنٌ، لأنه ينظر على شاشتي لدي كل الرسائل الإلكترونية هنا
    well, it's technically not really my case, but on the plus side, I have all the time in the world. Open Subtitles حسنا، من الناحية التقنية ليست قضيتي ولكن من الجانب الايجابي، لدي كل الوقت الذي في العالم
    I have all the low-end clientele in Texas. Open Subtitles لدي كل المنخفضة نهاية زبائن في ولاية تكساس.
    Now, I have all the ingredients except cardamom seeds. Open Subtitles والآن,أصبح لدي كل المكونات فيما عدا الحبهان
    If you have time. I have all the time in the world. Open Subtitles اذا كان لديك الوقت - لدي كل الوقت في العالم -
    I have all the information available to me at the moment. Open Subtitles لدي كل المعلومات المتاحة لي في هذه اللحظة
    Well, I like to wait until I have all the facts before Open Subtitles حسنا، أود أن الانتظار حتى لدي كل الحقائق قبل
    I have all the new stuff. Open Subtitles لدي كل ما هو جديد يمكنك حتى تجربة واحد منهم
    You can talk to me for as long as you want because I have all the time in the world. Open Subtitles يمكنك التحدث معي مقدر ما تريد لأن لدي كل الوقت في العالم.
    I have all the supplies in my trunk, along with clean towels, hand sanitizer, and breathing masks in case the stench is overwhelming. Open Subtitles لدى كل المعدات فى صندوق السيارة بالاضافة لمناشف نظيفة، مطهر يدين و اقنعة تنفس فى حال كانت الرائحة غامرة
    Yes, now I have all the firepower I need to blast any card I want out of the duel. Open Subtitles نعم انا لدى كل القوه التى احتاجها للقضاء على اى وحش بالملعب
    I don't understand. I have all the presents. Why do I feel so empty inside? Open Subtitles لست أفهم، لديّ كل هذه الهدايا، لماذا أشعر أنني فارغ من الداخل ؟
    I have all the data. Open Subtitles لدي كافة البيانات
    I can't do the equation unless I have all the variables. Open Subtitles لا أستطيع الجزم إلا إذا كان لديّ كلّ الأدلة.
    I have all the records here, and I want the painting back. Open Subtitles لديَّ كل السجلات هنا, و أريد استرجاع اللوحة.
    I have all the answers, but I don't, not yet. Open Subtitles أنني أملك كل الأجوبة، لكنني لا أملك أي جواب، بعد.
    If I have Rauf, I have all the leverage to get out of this mess. Open Subtitles ان كان معي رؤوف فلدي كل النفوذ للخروج من هذه الفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more