"i have time" - Translation from English to Arabic

    • لدي وقت
        
    • لدي الوقت
        
    • لديّ وقت
        
    • عندي وقت
        
    • عِنْدي وقتُ
        
    • أملك الوقت
        
    • لديّ الوقت
        
    • لديَّ وقت
        
    • لدى وقت
        
    • أملك وقتاً
        
    • لديَّ الوقت
        
    • لي الوقت
        
    Oh, and I have to pick up Rudy today because there's no one else who can do it I'll find someone else when I have time Open Subtitles أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت
    All right, do I have time for at least one hurricane? Open Subtitles حسنا , هل لدي وقت لمشروب اعصار واحد حتي ؟
    You think I have time to answer each letter I get from every sad little fat kid that writes me? Open Subtitles هل تعتقد لدي الوقت للرد على كل حرف أحصل من كل المحزن القليل الدهون طفل أن يكتب لي؟
    I don't think I have time to bulk up. Open Subtitles لا أعتقد بأن لدي الوقت الكـافي لأبني العضلات
    Given the present circumstances, romantic entanglements aren't something I have time for. Open Subtitles نظراً للظروف الحالية فإنّه لا يوجد لديّ وقت للمشاحنات الرومانسيّة
    When I have time and as the weather allows. Open Subtitles عندما يكون عندي وقت وأجد الطقس ملائماً سأصيده لكما
    Well, I guess I have time to go check my make-up in the men's room. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن لدي وقت لأذهب وأتحقق من مكياجي في حمام الرجال
    I think I have time for a cup of coffee. Oh, could you get me another cup? Open Subtitles أظن أنه لدي وقت لكأس من القهوة هل يمكنك أن تحضر لي كأس أخر؟
    But unfortunately, I have time for neither. I must be on my way. Open Subtitles لكن لسوء الحظ ، ليس لدي وقت لذلك، لا بدّ أنّ أكون بطريقي الآن.
    All right, I believe I have time for one more question. Open Subtitles حاملا محفظة فيها أماكن فارغة للبطاقات حسنٌ، لدي وقت كافٍ لسؤال آخر
    If I have time because of all the other stuff I'm doing. Open Subtitles إذا تبقى لدي وقت بعد كل الأمور الآخرى التى سأفعلها
    Crap, do I have time to work out? Open Subtitles تبًا ، هل لدي الوقت الكافي للقيام بالتمارين الرياضية؟
    I guess I have time to brew a fresh pot of coffee before he gets here. Open Subtitles أعتقد أن لدي الوقت لشرب وعاء جديد من القهوة قبل أن يحصل هنا.
    So, I get up at 4:00 every morning so I have time to write my book. Open Subtitles أنا أستيقظ في الساعة 4: 00 كل يوم لذلك ليس لدي الوقت لكتابة كتابي
    I don't know if I have time to answer that. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان لدي الوقت للرد على هذا.
    - Don't forget you're coming up to see me. - If I have time. Open Subtitles ـ لا تنس أن تأتي لزيارتي ـ لو كان لديّ وقت
    Yeah. Like I have time for games. Open Subtitles أجل، كما لو أنّ لديّ وقت للألاعيب
    I don't know if I have time for this, guys, Open Subtitles لا اعلم اذا كان عندي وقت لهل المواضيع يا رفاق
    Oh, yeah, like I have time to go on a cruise. Open Subtitles أوه،نعم، مثل كما لوأن عِنْدي وقتُ للسَفَر في رحلة بحرية.
    Are we doing Halloween now or do I have time to run to Costco? Open Subtitles أمام مسبح الجيران قبل أن يعودوا إلى منزلهم. هل سنلتقط صور عيد الهالوين الآن أم أنني أملك الوقت للذهاب إلى كاسكو بسرعة.
    It means I have time to work on other things. Open Subtitles مما يعني أنّ لديّ الوقت لأقوم بأشياءَ أخرى
    I have time to make one more move before I come down. Open Subtitles لديَّ وقت للقيام بخطوة أخرى قبلما يزول التأثير
    Do you think I have time for a boyfriend? Open Subtitles هل تظن أن لدى وقت ليكون لى صديق ؟
    - Right. But if I'm in a room by myself, alone, and I have time, I can be really smart. Open Subtitles ولو كنت أملك وقتاً لوحدي في غرفتي، عندها يمكنني أن أكون ذكياً
    I do the same stuff as you, and I have time. Open Subtitles أنا أفعل نفس الشيء مثلك , وأنا لديَّ الوقت
    Well, thanks for letting me know so I have time to make other plans. Open Subtitles حسنا، شكرا لاخباري بهذا. حتى يتسنى لي الوقت ان اقوم باشياء اخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more