"i have to do this" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أفعل هذا
        
    • لا بد لي من القيام بذلك
        
    • عليّ فعل هذا
        
    • يجب أن أفعل ذلك
        
    • علي أن أفعل هذا
        
    • أنا يجب أن أعمل هذا
        
    • علي ان افعل هذا
        
    • عليّ القيام بهذا
        
    • يجب أن أقوم بذلك
        
    • يجب أن أقوم بهذا
        
    • يجب علي فعل هذا
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ هذا
        
    • عليّ أن أقوم بهذا
        
    • عليّ القيام بذلك
        
    • يجب أن أفعلها
        
    I have to do this, and I will do it. Open Subtitles يجب أن أفعل هذا وسأفعله ولست بحاجة إذنك لأتجند
    - It's not who I wanna be. I have to do this first. There's no other way. Open Subtitles ليس ذاك مَن أريد أكونه، يجب أن أفعل هذا أوّلًا، ما من سبيل أخرى
    - I have to do this. - Do what? Open Subtitles لا بد لي من القيام بذلك تفألي ماذا؟
    I need you to trust me now. I have to do this on my own. Open Subtitles أريدك أن تثق بي الآن، يجب عليّ فعل هذا بمُفردي.
    Oh, no, no, no. I can't believe I have to do this. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا أصدّق أنني يجب أن أفعل ذلك.
    You understand I have to do this my own way. Open Subtitles هل تفهمي أنه يجب علي أن أفعل هذا بطريقتي؟
    But how long do I have to do this for? Open Subtitles ولكن إلى متى يجب أن أفعل هذا ؟ على الأقل ؟
    The British Olympic Association are trying to stop me, but I have to do this. Open Subtitles ‫الجمعية البريطانية تحاول منعي، يجب أن أفعل هذا
    But I have to do this to save my country. Open Subtitles و لكن كان يجب أن أفعل هذا لأنقذ بلدي
    Wait here, dad, I have to do this myself. Open Subtitles من هنا يا أبي يجب أن أفعل هذا الأمر بنفسي
    I don't want to get into it. I have to do this on my own. Open Subtitles أنا لا أريد أن أدخل في ذلك لا بد لي من القيام بذلك بمفردي
    Which is why I have to do this. Open Subtitles وهذا هو السبب لا بد لي من القيام بذلك.
    I have to do this on my own. Open Subtitles لا بد لي من القيام بذلك بمفردي
    Listen, I have to do this to help out Dad, and you don't know anything about our business. Open Subtitles استمع، عليّ فعل هذا لمساعدة أبي وأنت لاتملك أيّ فكرة عن عملنا
    I have to do this. Just let me go. Open Subtitles يجب أن أفعل ذلك , فقط دعني أذهب
    This is your schedule for tomorrow. Do I have to do this for you? Open Subtitles هذا هو جدولك للغد , هل حقًا علي أن أفعل هذا من أجلك
    That's why I have to do this. Open Subtitles لهذا أنا يجب أن أعمل هذا.
    I have to do this alone, and the only way I can do it... is if I'm positive you two are OK. Open Subtitles علي ان افعل هذا لوحدي والطريقة الوحيدة لذلك تتم بعد ان اتأكد انكما بخير
    I have to do this job right first before I even have a chance at the next one. Open Subtitles عليّ القيام بهذا العمل أولاً قبل أن أجازف بالعمل التالي
    Wait. W-why do I have to do this? Open Subtitles انتظري ، لماذا يجب أن أقوم بذلك ؟
    Raven, let me go, I have to do this. Open Subtitles رايفن .. دعيني أذهب يجب أن أقوم بهذا
    I have to do this. He's not going to understand anything else. Open Subtitles يجب علي فعل هذا انه لا يريد ان يفهم حتى الان
    - No, I have to do this alone. Open Subtitles - لا، أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ هذا لوحده.
    I have to do this how often a week? Open Subtitles عليّ أن أقوم بهذا كم مرّه في الأسبوع؟
    I have to do this. Open Subtitles يتحتم عليّ القيام بذلك.
    Get off me! No! I have to do this! Open Subtitles ابتعد عني يجب أن أفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more