"i have to talk to" - Translation from English to Arabic

    • لا بد لي من التحدث
        
    • يجب أن أتحدث مع
        
    • علي أن أتحدث
        
    • يجب أن أتحدث إلى
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ
        
    • يجب أن أتكلم مع
        
    • علي التحدث مع
        
    • عليّ التحدث مع
        
    • لابد أن أتحدث
        
    • يجب أن أتحدّث إلى
        
    • عليّ التحدث إلى
        
    • عليّ التحدث معك
        
    • يجب أن أتحدث معكِ
        
    • يجب ان اتحدث الى
        
    • يجب ان اتكلم
        
    I have to talk to him about my business strategy. Open Subtitles لا بد لي من التحدث معه حول استراتيجية عملي.
    Okay, then you understand that I have to talk to the ex? Open Subtitles حسناً ، إذاً أنت تتفهم أنه يجب أن أتحدث مع الصديقة السابقة ؟
    I have to talk to my friends before I do anything. Open Subtitles علي أن أتحدث إلى أصدقائي قبل أن أفعل أي شيء
    I have to talk to your mother. Please go upstairs. Open Subtitles . يجب أن أتحدث إلى والدتك أرجوكِ إذهبي للأعلى
    I have to talk to you because this thing happened. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ معك لأن هذا الشيءِ حَدثَ.
    No, I can't. I have to talk to the tutor about Jude's mid-terms. Open Subtitles كلا، لا أستطيع يجب أن أتكلم مع مدرس جود عن إمتحانه النصف نهائي
    I have to talk to the partners, but if you get us a proposal, a follow-up is not out of the question. Open Subtitles علي التحدث مع الشركاء ولكن إذا حصلت على مقترح فمتابعته ليست غير مطروحة
    I have to talk to my hedge fund boyfriends from New York today. Open Subtitles لا بد لي من التحدث مع أصدقائهن بلدي صناديق التحوط من نيويورك اليوم.
    I have to talk to her in private, so go stand in front of the OR board and learn how to sleep with your eyes open. Open Subtitles لا بد لي من التحدث إليها على انفراد، حتى يذهب الوقوف أمام المجلس أو وتعلم كيفية النوم بعيون مفتوحة.
    No. It's nothing, I have to talk to you when I'm there. Open Subtitles رقم ومن لا شيء، لا بد لي من التحدث إليك عندما أكون هناك.
    So now I have to talk to a shrink? Open Subtitles إذن يجب أن أتحدث مع طبيب نفسي الآن؟
    I have to talk to my stockbroker! Open Subtitles يجب أن أتحدث مع سمسار البورصة خاصتي
    To who? I have to talk to my shrink. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع طبيبتي النفسيـة
    I have to talk to my friends before I do anything. Open Subtitles علي أن أتحدث لأصدقائي قبل أن أفعل أي شيء
    I have to talk to them for five minutes before I get a casserole that's all marshmallow." Open Subtitles و لهذا يجب علي أن أتحدث إليهم لـ 5 دقائق قبل أن أحصل على طبق معركونة مصنوع من المارشميلو
    I have to talk to one of our fences anyhow. Open Subtitles يجب أن أتحدث إلى أحد من أسوارنا على أي حال.
    I have to talk to you about something, too. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ معك حول شيءِ، أيضاً.
    I have to talk to Dr. Blake. It's urgent. Open Subtitles يجب أن أتكلم مع الدكتورة بليك إنه أمر طارئ
    I have to talk to your mom, okay? Open Subtitles علي التحدث مع أمك قليلاً حسناً ؟
    I have to talk to this doctor. I need to hear it from him. Open Subtitles عليّ التحدث مع الطبيب أريد أن أسمعها منه
    I have to talk to him. I have to tell him I'm not getting married. Open Subtitles لابد أن أتحدث معه وأن أخبره أنني لن أتزوج
    You said I couldn't afford you... so I have to talk to somebody. Open Subtitles ...لقد قلتِ أنّني لا يمكنني أن أتحمّل أجركِ لذا يجب أن أتحدّث إلى شخص ما
    Yeah, I'm sorry. I have to talk to Troy about something. Open Subtitles أجل، آسف، عليّ التحدث إلى (تروي) بشأن أمر ما.
    Works for me. Leo, I have to talk to you for a minute. Open Subtitles أنا موافقة. "ليو" عليّ التحدث معك لدقيقة
    I'm sorry. I have to talk to you. There's so much I want to say. Open Subtitles أنا آسف ، يجب أن أتحدث معكِ هناك الكثير من الأشياء أريد قولها
    This can't be done over the phone. I have to talk to some people in person. Open Subtitles لا يمكن انهاء هذا الامر عبر الهاتف يجب ان اتحدث الى بعض الاشخاص شخصياً
    I have to talk to you. Open Subtitles يجب ان اتكلم معك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more