"i hear no" - Translation from English to Arabic

    • أسمع أي
        
    • لم أسمع
        
    • لا أسمع
        
    • اسمع أي
        
    • وإذا لم تكن هناك
        
    As I hear no objection, may I take it that the Assembly agrees with the request to vote today? UN بما أنني لم أسمع أي اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على طلب التصويت اليوم؟
    If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود لتصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, we shall act accordingly. UN وما لم أسمع اعتراضا، سنتصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I shall take it that the Council agrees to extend an invitation under rule 39 to Mr. Lamamra. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن المجلس يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى السيد لعمامرة.
    If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود التصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee decides to proceed accordingly. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة تقرر المضي قدما وفقا لذلك.
    If I hear no objection, I shall take it that delegations agree to allow the delegation of Togo to speak. UN إن لم أسمع أي اعتراض سوف أعتبر أن الوفود توافق على السماح لوفد توغو بالكلام في اللجنة.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض سأعتبر أن اللجنة ترغب في المضي على هذا النحو.
    If I hear no objection, I will take it that the Committee wishes to act accordingly. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    As I hear no objection, I take it that the Committee wishes to act accordingly. UN ولأنني لا أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة تودّ التصرف وفقا لذلك.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I shall take it that it is the wish of the General Assembly to request the Secretary-General to issue such a consolidated list of candidates. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تطلب إلى الأمين العام إصدار قائمة موحدة بالمرشحين.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to adopt this recommendation. UN ما لم أسمع اعتراضاً، هل لي أن أعتبر أنّ اللجنة تودّ أن تعتمد هذه التوصية؟
    If I hear no objection, it will be so decided. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، سيتقرر اﻷمر على هذا النحو.
    If I hear no objection, it will be so decided. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سيتقرر اﻷمر على هذا النحو.
    Strange, because I hear no complaints from the others. Open Subtitles هذا غريب، لأنني لا أسمع شكاوي من الآخرين
    If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. UN وإذا لم اسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    As I hear no comments, I will take it that the Commission wishes to establish those three bodies. UN وإذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إنشاء تلك الهيئات الثلاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more