"i heard that" - Translation from English to Arabic

    • سمعت أن
        
    • سمعت ذلك
        
    • سمعت هذا
        
    • سمعت بأن
        
    • سمعت ان
        
    • سَمعتُ ذلك
        
    • سمعتُ ذلك
        
    • سمعت أنه
        
    • سمعتُ أنّ
        
    • سمعت بأنّ
        
    • سمعت هذه
        
    • سمعتُ بأن
        
    • سمعت تلك
        
    • سَمعتُ بأنّ
        
    • سمعت أنّ
        
    You're emotional right now. I heard that happens to new parents. Open Subtitles أنت عاطفي الآن، لقد سمعت أن ذلك يحدث للأباء الجدد
    I heard that someone at Loyola University got to do a percutaneous valve in valve procedure, but I'm not complaining. Open Subtitles سمعت أن أحدهم في جامعة لايولا قام بجراحة صمام تاجي دون أن يشق صدر المريض ولكني لا أشتكي
    And when I heard that, two hours, I started to really panic. Open Subtitles وحينما سمعت ذلك أنهم سيأتون خلال ساعتين لقد بدأت حقاً بالذعر
    I heard that. I don't wear diapers. Who you talking about? Open Subtitles سمعت ذلك , انا لا البس حفاظات عمن تتكلم ؟
    No, I heard that. But, brother, listen, I am in time-out. Open Subtitles كلا، لقد سمعت هذا ولكن يا أخي أسمع أنا مشغول
    - They're going public very soon. - I heard that's a rumor. Open Subtitles ـ الشركة ستصبح عامة قريباً ـ لقد سمعت بأن هذه إشاعة
    I heard that new Mexican place on Green Street is good. Open Subtitles سمعت ان المطعم المكسيكي الجديد في الشارع الاخضر جيد جدا
    I heard that your father changed it, but it was too late to put it on the stone. Open Subtitles لقد سمعت أن أباك غيّره، ولكن كان قد فات الأوان لوضع الإسم الجديد على شاهد القبر
    Well, I heard that we might get bumped for the news. Open Subtitles حسنا ، أنا سمعت أن قد حصل صدام لهذه الانباء
    I heard that if a man hasn't had sex with another man, he's always afraid of gay men. Open Subtitles سمعت أن الرجل الذي لم يمارس الجنس مع رجل آخر، يكون دائماً خائف من الشواذ الرجال
    After 15 minutes I was blindfolded and brought to a place unknown to me. It seemed to me that this place was an unoccupied students' hostel. There I heard that a person was brutally tortured, apparently a member of the Umma Party. UN فانتظرت تحت الحراسة في غرفة خلف الكافيتيريا، ثم غطيت عيناي بعصابة بعد ٥١ دقيقة واقتدت إلى مكان لا أعرفه، يبدو لي أنه كان بيت طلاب خالٍ، وهناك سمعت أن شخصاً يعذب بقسوة، يبدو أنه عضو في حزب اﻷمة.
    And yet I heard that his place is great among everyone Open Subtitles و مع ذالك سمعت أن مكانته كبيرة بين الجميع
    I heard that. You're like three feet away. Open Subtitles لقد سمعت ذلك أنتِ تقريباً على بعد ثلاثة أقدام
    I heard that on The World with Marco Werman. Open Subtitles سمعت ذلك في برنامج "العالم" مع "ماركو ويرمان"
    I was talking to my mother, and then I heard that thing go off. It's okay. It's okay. Open Subtitles وكنت أتحدث مع أمي، وبعدها سمعت ذلك الشيء انفجر
    Christopher Barr, where have I heard that name before ? Open Subtitles كريستوفر بار , أين سمعت هذا الإسم من قبل؟
    Last time I heard that, I ended up in Bible camp. Open Subtitles أخر مرة سمعت هذا أنتهى بي المطاف إلى مخيم ديني
    I heard that Marilyn Monroe was discovered in a soda shop Open Subtitles لقد سمعت بأن مارلين مونرو اكتشفت داخل دكان مياه غازية
    I heard that your good judgement... had saved my life. Open Subtitles لقد سمعت ان بسبب قراراتكم السريعة, تم إنقاذ حياتي.
    As soon as I heard that, I wasn't upset anymore. Open Subtitles حالما سَمعتُ ذلك لَمْ أُنزعَجْ مرة أخرى
    I heard that about new mothers and breast milk. Open Subtitles لأنني سمعتُ ذلك حولَ الأمهات الجدد وحليب الصدر
    I heard that in prison, if you got big tits, you can hide stuff under there. Open Subtitles سمعت أنه في السجن، إذا كنت حصلت على الثدي الكبير، يمكنك إخفاء الاشياء تحت الانقاض.
    Well, I heard that my favorite CBI agent was laid up. I thought I'd stop by. Oh. Open Subtitles حسناً، سمعتُ أنّ عميلتي المُفضّلة في المكتب مُلازمة للفراش، وفكّرتُ في القدوم لزيارتُكِ.
    I heard that danny parked merv's boat halfway up the beach. Open Subtitles سمعت بأنّ داني أوقف قارب ميرف نصف الطريق في الشاطئ
    I heard that story once, the one about turning the other cheek and all that. Open Subtitles لقد سمعت هذه القصة مرة القصة بشأن المسامحّة وما شأبه
    Just today, I heard that your son, well, he's been greeted with skepticism from the established royal families. Open Subtitles لكن اليوم سمعتُ بأن ابنكِ حسناً , لقد رُحِبَ بهِ بتشكيك . من قِبل العائلات الملكية العريقة
    When I heard that song at the beach, then I... then I realized who he was. Open Subtitles ‫عندما سمعت تلك الأغنية على الشاطئ، ‫فأدركت من هو.
    So I heard that Mandy matched the bloody print from the bat to another crime scene. Open Subtitles لذا سَمعتُ بأنّ ماندي جَارتْ الطبعة الدامية مِنْ المضربِ إلى مشهدِ الجريمةِ الآخرِ.
    I heard that information I gave you about the house paint came in handy. Open Subtitles أتعلم، لقد سمعت أنّ تلك .. المعلومة الّتي أعطيتك إيّاها ، بشأن الطلاء . قد ساعدتك جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more