"i hope you don't" - Translation from English to Arabic

    • أرجو أن لا
        
    • آمل ألا
        
    • أَتمنّى بأنّك لا
        
    • أتمنى أن لا
        
    • آمل أن لا
        
    • آمل أنك لا
        
    • أتمنى ألا
        
    • أتمنى أنك لا
        
    • اتمنى ان لا
        
    • أرجو ألا
        
    • آمل أنكِ لا
        
    • أتمنى أنكِ لا
        
    • أتمنّى بأنّك لا
        
    • اتمنى الا
        
    • آمل أنّك لا
        
    I hope you don't think I'm crazy, but I feel like I was meant to pick this up. Open Subtitles أرجو أن لا أعتقد أنا مجنون، ولكن أشعر أنني كان من المفترض أن اختيار هذا الموضوع.
    Uh, I hope you don't mind, I crashed here last night. Open Subtitles آمل ألا يكون لديك مانع أنني قضيت ليلة أمس هنا.
    I hope you don't think this is some saviour complex - Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تُفكّرُ بأن هذا نوعاً من المنقذ المعقد
    Well, I hope you don't judge me too harshly. Open Subtitles حسناً, أتمنى أن لا يكون حكمك علي قاسياً.
    I hope you don't mind, Sheriff, I took some initiative. Open Subtitles آمل أن لا تمانع، أيها المأمور، فلقد أخذتُ المبادرة.
    I hope you don't envy me too much in this time of great learning in my young life. Open Subtitles آمل أنك لا تحسدينني كثيراً في هذه الفترة من التعلّم الرائع في شبابي.
    I hope you don't mind, I kept a music session here. Open Subtitles ‎أتمنى ألا تمانع.. لقد كنت أبقي جلسة موسيقية هنا. ‏
    I hope you don't mind signing a couple hundred autographs Open Subtitles أتمنى أنك لا تمانع من توقيع مئات من التواقيع
    Hey, I hope you don't mind us coming along. Open Subtitles مرحبا أرجو أن لا تمانعين لأنا جئنا لوحدنا
    I hope you don't mind if we shoot hoops now and then. Open Subtitles أرجو أن لا مانع إذا كنا اطلاق النار الأطواق الحين والآخر.
    I hope you don't mind. A few friends tagged along Open Subtitles آمل ألا تمانعى ، لقد جاءت بعض الصديقات معنا
    I hope you don't mind if I serve your cinnamon apple crumble. Open Subtitles آمل ألا تمانعين أن أقدّم لهم طبق الحلوى خاصّتك بالتفّاح والقِرفة
    I hope you don't mind I let myself in. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ أنا سَمحتُ لنفسي بالدخول.
    I hope you don't mind my mentioning this... but you have written a book, have you not? Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تمانعين ذِكْر هذا لَكنَّك كَتبتَ كتاب، أليس كذلك؟
    I hope you don't mind, I let myself in. Open Subtitles أتمنى أن لا تمانعي أن سمحت لنفسي بالدخول
    Oh, well, I hope you don't mind, but I got all inspired, so I put a few drops of Sriracha in the glaze. Open Subtitles أتمنى أن لا تمانع لكن جائني الإلهام لذا وضعت اللون على العسل
    I hope you don't mind if I double-check the old-fashioned way? Open Subtitles آمل أن لا تمانعين إذا أجريتُ فحصاً مزودجاً بالطريقة القديمة؟
    I was... I was looking for a quiet space. I hope you don't mind. Open Subtitles كنت أبحث عن مكان هادئ آمل أنك لا تمانعين ذلك
    I hope you don't think I've gone that soft. Open Subtitles أتمنى ألا تكون معتقداً أنني أصحبت بتلك الانقياديه
    I hope you don't feel like I'm punishing you. Open Subtitles أتمنى أنك لا تظنّي أنني فعلت ذلك لأعاقبك
    I hope you don't have a dance recital later. Open Subtitles اتمنى ان لا يكون لديك رقصة موسيقية لاحقاً
    So I hope you don't mind, but we're publishing it. Open Subtitles ‫لذا فإنني أرجو ألا تمانعي ‫ولكن نحن سنقوم بنشره
    I hope you don't mind me diving right in. Open Subtitles آمل أنكِ لا تُمانعين في قدومنا إلى هُنا
    I hope you don't mind a little mood music. Open Subtitles أتمنى أنكِ لا تمانعي الأستماع إلى بعض الموسيقى الهادئة
    I hope you don't mind I let myself in. Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا تمانع أني سمحت لنفسي بالدخول
    I hope you don't think we're guilty by association, because then we would have to think you're guilty by association, which we don't. Open Subtitles اتمنى الا تعتقدى اننا مذنبون جماعه لأنه بذلك تمونين انت مشاركه بالذنب ونحن لا نعتقد ذلك
    We ordered some Sushi on your credit card, so I hope you don't mind. Open Subtitles لقد طلبنا بعض السوشي على حساب بطاقتك الإئتمانيّة، لذا آمل أنّك لا تُمانع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more