"i know what it's like" - Translation from English to Arabic

    • أعرف شعور
        
    • أَعْرفُ مثل هذه الامور
        
    • أنا أعلم ما هو عليه مثل
        
    • أعرف كيف يكون الأمر
        
    • أعرف ما يعنيه
        
    • أعرف كيف هو الأمر
        
    • أعرف كيف يكون الحال
        
    • أعرف ما معنى
        
    • أعرف ما هو شعور
        
    • أعرف مثل هذه الأمور
        
    • اعرف شعور
        
    • أعرف الشعور
        
    • أعرف كيف تشعر
        
    • أعرف كيف هو الشعور
        
    • أعرف كيف هو شعور
        
    I know what it's like to be persecuted by your own country for the accident of your birth. Open Subtitles أعرف شعور الاضطهاد من قبل بلدك لكونك حيًا.
    I know what it's like to see someone's face every time you close your eyes. Open Subtitles أعرف شعور رؤية وجه شخص كل مرة تغلقين عيّنكِ.
    I know what it's like to want to feel normal. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور للإرادة ظُهُور طبيعيِ.
    I know what it's like to find that one special woman. Open Subtitles أنا أعلم ما هو عليه مثل لتجد أن امرأة واحدة خاصة.
    I know what it's like not to know what happened. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عن عدم معرفة ماذا حدث
    I know what it's like to lose people fighting for a cause. Open Subtitles أعرف ما يعنيه أن تفقد شخص كان يقاتل من أجل سبب.
    I know what it's like to be the one guy not in the company. Open Subtitles أنا أعرف كيف هو الأمر عندما تكون الشخص الوحيد البعيد عن الشركة.
    I know what it's like to be the one to keep the family together. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بكونك الشخص الذي يُبقي العائلة معاً.
    I know what it's like to live with something unresolve... that's all. Open Subtitles أعرف ما معنى العيش مع أمر غير منتهٍ... هذا كل شيء.
    I know what it's like for a family to live in fear of a madman. Open Subtitles أعرف ما هو شعور أن تعيش إسرة في خوف من مجنون
    I know what it's like to struggle to make good life choices. And I don't want to see you throw away everything you have to offer the world. Open Subtitles أعرف مثل هذه الأمور الكفاحية للقيام بخيارات الحياة المرفهة
    I know what it's like to disappoint everyone, but I never thought that I'd let her down. Open Subtitles أعرف شعور إحباط الجميع ولكن لم أعتقد أنني سأخذلها.
    I know what it's like to be afraid Of being the one ain't strong enough to stick. Open Subtitles أعرف شعور الخوف وألاّ تكون قوياً بما يكفي لتصمد
    Yeah. Listen, I know what it's like to be innocent, and have a bunch of circumstantial evidence, you know, stacked against you. Open Subtitles إسمع، أعرف شعور أن تكون بريئاً لكن توجد مجموعة من الأدلة الظرفية مُكدسة ضدك.
    I know what it's like to want to take your feelings out on others. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور إلى أردْ إخْراج مشاعركَ على الآخرين.
    I know what it's like to have people depending on you for everything. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور أَنْ يَكُونَ عِنْدي ناسُ يَعتمدونَ عليك لكُلّ شيءِ.
    I know what it's like to feel exploited. Open Subtitles أنا أعلم ما هو عليه مثل أن يشعر استغلالها.
    I know what it's like to want to shut the world out and lock yourself inside, but it's... it's a very lonely place. Open Subtitles أنا أعرف كيف يكون الأمر كما لو أنك تريدين ترك العالم بالخارج وتُغلقين على نفسك بالداخل لكنه
    I know what it's like not to have your parents around. Open Subtitles أعرف ما يعنيه ألا يكون والديك في الجوار
    I know what it's like to have a dad who confuses right and wrong. Open Subtitles أعرف كيف هو الأمر أن يكون لديك أبّ الذي يخلط بين الصواب والخطأ.
    I know what it's like to need answers. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بأن تكون في حاجة لإجابات
    I know what it's like to be the freak in the house. Open Subtitles أعرف ما معنى أن تكون غريب الأطوار في البيت
    I know what it's like to leave somebody without saying goodbye. Open Subtitles أعرف ما هو شعور أن تترك شخصٌ ما بدون أن تقول وداعاً
    I know what it's like to want to believe that it's gonna work out. Open Subtitles أعرف مثل هذه الأمور عندما تريدين تصديق بنجاح شيئ
    I know what it's like. To lose someone. Open Subtitles انا اعرف شعور المرء عندما يفقد عزيزا عليه
    I know what it's like living on this estate. I know what it's like to feel disappointment, to feel pain, to feel... Open Subtitles أعلم الشعور بالعيش بهذه المنطقة، أعرف الشعور بخيبة الأمل والشعور بالألم..
    I know what it's like to have the shit come down on you, okay? Open Subtitles أعرف كيف تشعر حين تحيط بك المصائب، حسناً؟
    I know what it's like to be told you can't do something. That's why I became a teacher. Open Subtitles أعرف كيف هو الشعور على أن تخبر أنك لا تستطيع فعل شيء لذالك السبب أصبحت معلم
    I know what it's like to have a crush on someone who's never gonna love you back. Open Subtitles أعرف كيف هو شعور أن يكون لديك إعجاب بأحد ما لن يبادلك ذلك الشعور أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more