"i know what you did" - Translation from English to Arabic

    • أعرف ما فعلته
        
    • أعرف ماذا فعلت
        
    • أعلم ما فعلته
        
    • أعرف ما فعلت
        
    • اعرف ماذا فعلت
        
    • أنا أعلم ما فعلت
        
    • أنا أعلم ماذا فعلت
        
    • أعلم ما الذي فعلته
        
    • اعرف ما فعلته
        
    • أعرف ما فعلتيه
        
    • انا اعلم ماذا فعلت
        
    • وأعرف ماذا فعلت
        
    • أنا أعرف ما الذي فعلته
        
    • أعرف ما فعلتِه
        
    • أعرف ما قمت به
        
    Well, maybe so, but I know what you did to your wife, And if you don't help me out, so will everyone else. Open Subtitles حسنًا، لربما هذا صحيح، ولكنني أعرف ما فعلته لزوجتك وإن لم تساعدني فسأخبر الجميع.
    I know what you did. I wanna know what you saw. Open Subtitles أعرف ماذا فعلت ، و أريد أن أعرف ماذا رأيت
    I know what you did, Bill, and I know why you did it. Open Subtitles أعلم ما فعلته يا بيل وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    It's "I know what you did last summer." Open Subtitles إنّه مثل فيلم "أعرف ما فعلت في الصيف الماضي".
    You know, Tahir Khaled gave me and my team background on NCIS and Jada Khaled, right? I know what you did to her. Open Subtitles تعلم, ان (طاهر خالد) اعطى فريقي خلفيه عن ماحدث بين وكالتكم و(جادا خالد )صحيح؟ اعرف ماذا فعلت بها
    I know what you did to Charlotte, you bastard. Open Subtitles أنا أعلم ما فعلت لشارلوت، أيها الوغد.
    You know, I came by to tell you I know what you did, Mario. Open Subtitles أتعلم ,لقد أتيت لأقول لك أنا أعلم ماذا فعلت , ماريو
    I know what you did behind our father's back. Open Subtitles أعلم ما الذي فعلته من خلف ظهر أبي
    I know what you did. Where the hell's Simmons? Open Subtitles أعرف ما فعلته) أين هي (سيمونز) بحق الجحيم؟
    I know of "Grave Encounters". I know what you did. Open Subtitles أعلم بشأن "مواجهات خطيرة" أعرف ما فعلته!
    I know what you did for my parents, and I need you to do the same for me. Open Subtitles أعرف ما فعلته لأجل والديّ... وأحتاج منك أن تفعل الشيء ذاته لأجلي
    I know what you did. And the only reason your heart is still beatin'is you're my son. Open Subtitles أعرف ماذا فعلت والسبب الوحيد أنك مازلت حياً
    I know what you did there, Oscar. Open Subtitles أنا أعرف ماذا فعلت هناك، أوسكار.
    I know what you did for your sister. Open Subtitles أنا أعرف ماذا فعلت من أجل أختك
    I know what you did, and it means a lot to me. Open Subtitles أعلم ما فعلته من أجليّ، وهذا يعنيّ الكثير ليّ.
    Sir, I know what you did for me, how you risked your life to save me. Open Subtitles أعلم ما فعلته من أجلي، يا سيدي. كيف خاطرت بحياتك لإنقاذي.
    I know what you did, General Goatherd. Open Subtitles أعرف ما فعلت أيها الجنرال
    I know what you did last summer. Open Subtitles اعرف ماذا فعلت الصيف الماضي
    I know what you did. Open Subtitles أنا أعلم ما فعلت.
    I know what you did last night. Open Subtitles أنا أعلم ماذا فعلت الليلة الماضية
    I know what you did for your family. Open Subtitles أعلم ما الذي فعلته من أجل عائلتك.
    I know what you did to Jessie. Open Subtitles اعرف ما فعلته لجيسي ماذا ؟
    I know what you did and it is a big deal. Open Subtitles أعرف ما فعلتيه إنّه لأمرٌ عظيم.
    I know what you did in the war. Open Subtitles انا اعلم ماذا فعلت في الحرب.
    And I know what you did to her. Every night when she lived with you when she was a kid. Open Subtitles ‫وأعرف ماذا فعلت بها، كل ليلة ‫عندما كانت تعيش معك في صغرها
    I know what you did, and you're gonna pay for it. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي فعلته و سوف تدفع الثمن
    I know what you did for me. And I know what it could cost you. Open Subtitles أعرف ما فعلتِه لأجلي وأعرف ما كان قد يكلّفك ذلك
    I know what you did, Bill, and I know why you did it. Open Subtitles إنّني أعرف ما قمت به يا بيل، وأعرف لماذا فعلت ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more