"i learned a lot" - Translation from English to Arabic

    • تعلمت الكثير
        
    • تعلّمت الكثير
        
    • لقد تعلمتُ الكثير
        
    • وتعلمت الكثير
        
    • لقد تعلّمتُ الكثير
        
    • تعلمت كثيرًا
        
    • تَعلّمَ الكثير
        
    I learned a lot of skills, like complete disassociation. Open Subtitles ‫تعلمت الكثير من المهارات‬ ‫مثل الانفصال الكامل. ‬
    Needless to say I learned a lot about life pretty early on. Open Subtitles وغني عن القول تعلمت الكثير عن حياة جميلة في وقت مبكر.
    I learned a lot about you today, Felix Unger. Open Subtitles أنا تعلمت الكثير عن لكم اليوم، فيليكس أنجر.
    I learned a lot about myself, And I just have to sit there, Open Subtitles لقد تعلّمت الكثير عن نفسي سأجلس هناك فحسب
    I learned a lot about your father while I was there and I'm telling you, it was all good. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك وأؤكدُ لكِ، لقد كانت كل الأمورِ طيّبة.
    I've only been here a short time, but I feel like I made some good friends, and I learned a lot. Open Subtitles لقد مكثت هنا القليل من الوقت ولكنى اشعر اننى كونت اصدقاء جيدون وتعلمت الكثير
    Yeah, I learned a lot. Open Subtitles حسناً ، لقد تعلّمتُ الكثير منها
    I learned a lot of eyeopening things about her. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير من أشياء العيون المنفتحة بشأنها
    Hey, I learned a lot, especially at that sexual harassment seminar. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير , خصوصاً في ذلك ندوة التحرش الجنسي
    I learned a lot about production making my music videos. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير عن الإنتاج خلال صنعي لفيديواتي الموسيقية.
    As Chief Executive of ZICA I learned a lot about organizing and getting results, and I succeeded. UN وإذ عملت كمدير تنفيذي لمعهد زامبيا للمحاسبين القانونيين فقد تعلمت الكثير بشأن التنظيم وإحراز النتائج ونجحت في ذلك.
    You know, I'm actually glad this happened, because I think I learned a lot today. Open Subtitles أنا سعيد لحدوث هذا حقًا لأنّي أظن أنني تعلمت الكثير اليوم
    During my suspension, I learned a lot about myself, Open Subtitles rlm; ‏أثناء فترة إيقافي، تعلمت الكثير عن نفسي،‏
    I learned a lot about this world the last time you were in trouble. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير في هذة الحياة في آخر مرة عندما كنت انت في ورطة
    Over the months, I learned a lot about the woman I would marry... Open Subtitles خلال أشهر، تعلّمت الكثير عن المرأة التي سأتزوّجها
    Let's just say I learned a lot about owning a lion. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنّني تعلّمت الكثير حول إمتلاك الأسد.
    I learned a lot in a very short time. Open Subtitles تعلّمت الكثير في مدّة قصيرة جدا.
    Anyway, I learned a lot. Open Subtitles على كل حال ، لقد تعلمتُ الكثير
    I learned a lot. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير.
    I learned a lot of geography in the Navy but I would never be able to communicate it to you Open Subtitles وتعلمت الكثير عن الجغرافيا في البحرية ولكن لم يكن سيكون لي القدرة على إيصال
    Oh, I learned a lot from that exchange. Open Subtitles لقد تعلّمتُ الكثير من تلك المُحادثة.
    I learned a lot undercover. Open Subtitles أنا تعلمت كثيرًا وأنا أعمل في السر
    Thank you for Science Boy. I learned a lot from him. Open Subtitles شكراً ل ولد عِلْمِ. l تَعلّمَ الكثير منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more