I lived with thoughts of taking my revenge... on the person that made my brother that way. | Open Subtitles | ..عشت مع فكرة الانتقام من الشخص الذي جعل أخي بهذا الوضع |
I lived with the pain every day of my life, Dawson, and I blame you. | Open Subtitles | عشت مع الألم كل يوم من حياتي، داوسون، وأنا ألومك. |
Uh, I lived with a man in Barbados for six years. | Open Subtitles | اه، كنت أعيش مع رجل في بربادوس لمدة ست سنوات. |
Before I lived with a friend, but the living was difficult. | Open Subtitles | كنت أعيش مع صديقة سابقاً، لكن التعايش أمر صعب |
I lived with this thing in my head for three months. | Open Subtitles | لقد عشتُ مع هذا الشيء في عقلي لمدة 3 أشهر |
You think every other family I lived with was like this? | Open Subtitles | هل تعتقدين بين كل العائلات التي عشت معها كانوا هكذا؟ |
until last week, I lived with my mom in Houston. | Open Subtitles | حتى الأسبوع الماضي، عِشتُ مع أمِّي في هيوستن. |
I lived with these maniacs in the loony bin. | Open Subtitles | لقد عشت مع اؤلئك المعتوهين بمستشفة المجانين |
All my life, I lived with the idea that one day someone would tell me, | Open Subtitles | طوال حياتي عشت مع فكرة أنّ في يومٍ ما سيقول لي شخص ما |
I lived with some crazy-ass foster parents but it's better than being in a group home. | Open Subtitles | عشت مع مجانين بالتبني ولكنه أفضل من أن أترعرع في مجموعه |
My mom and dad split when I was three. I lived with my grandfather till he died, and then I went to school. | Open Subtitles | أمي وأبي أنفصلا عندما كنت ذي ثلاثة سنوات، عشت مع جدي حتى مات، |
I was crazy when I lived with a guy who followed me like a dog. | Open Subtitles | كنت مجنونة عندما عشت مع رجل كان يتبعني مثل الكلب |
I lived with 42 francs a day, for my girl and me. | Open Subtitles | عشت مع 42 فرنسى فى اليوم لأجل ابنتى و لأجلى |
I lived with my mom! I lost her like you lost people. | Open Subtitles | كنت أعيش مع أمي، فقدتها كما فقدت أنتما أشخاص |
I let you think it was a gentleman I lived with, but it was a lady. | Open Subtitles | أوهمتك أنني كنت أعيش مع رجل لكنها كانت سيدة |
But we were closer when I lived with Charlie, where I should've stayed. | Open Subtitles | لكن كنا أقرب عندما كنت أعيش مع تشالى,حيث كان يجب أن أبقى. |
When my dad left, I lived with Mom. And then, boarding school. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، عندما رحل أبي، عشتُ مع أمّي، وبعدها المدرسة الدّاخليّة، |
I lived with gorillas, pal. I know rage. | Open Subtitles | عشتُ مع حيوانات الغوريلا يا صاح و أعرف ما هو الغضب |
The family I lived with in Seattle, the father was a real nature guy. | Open Subtitles | العائلة التي عشت معها في سياتل الأب كان رجلا يحب الطبيعة |
I remember little of my childhood. I lived with my father in the wild country. | Open Subtitles | أَتذكّرُ قليلا مِنْ طفولتِي عِشتُ مع أبي في بلدة برّيةِ |
And I lived with five girls in two rooms and ate soup out of cans. | Open Subtitles | وعشت مع خمس فتيات في غرفتين وأكلت الحساء من علبته، ليس بهذا ترف. |
The man I lived with for 10 years Was loving and gentle. He isn't capable of this. | Open Subtitles | الرجل الذي عشت معه 10 سنوات كان مُحباً ولطيفاً، لا يستطيع فعل هذا |
You know, all those years I lived with your father, | Open Subtitles | أتعلم , كل تلك السنوات التي عشتها مع والدك |
I, you know, I lived with my family, of course, and shared a room with my younger sister, Christi. | Open Subtitles | كما تعلمون, كنت اعيش مع عائلتي , طبعاً و أتشارك بالغرفة مع أختي كريستي لقد كانت حينها بالخامسة |