"i looked in" - Translation from English to Arabic

    • نظرت في
        
    • بحثت في
        
    • نظرت إلى
        
    • نَظرتُ في
        
    • نظرت الى
        
    • نظرتُ في
        
    • نظرتُ إلى
        
    • لقد ألقيت نظرة
        
    • لقد نظرت
        
    • نظرت من
        
    It's like everyone's gone crazy since I looked in that dumb mirror. Open Subtitles هو مثل ذهب الجميع مجنون منذ نظرت في تلك المرآة البكم.
    Well, it may be in his genes, dear, but I certainly never found anything special, when I looked in yours. Open Subtitles حسنا، هو قد يكون في جيناته، عزيز، لكنّي بالتأكيد ما وجدت أيّ شئ خاصّ، عندما نظرت في لك.
    I walked in, I didn't see anyone, so I looked in the kitchen. Open Subtitles مشيت الى الداخل, لم ارى احداً ثم بحثت في المطبخ.
    I looked in your neighbor's window, and I saw this asshole sitting right on the couch. Open Subtitles نظرت إلى نافذة جارتكِ ورأيت هذا المغفل جالس تماماً على الأريكه
    Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear. Open Subtitles بعيداً سواء كان لي إلى، نعم، خَمّنْ على الحالةِ زواجِكَ، لَكنِّي نَظرتُ في حجرةِ معطفِكِ،
    And I thought that I grabbed it, but when I looked in my purse, all I saw was the toothbrush. Open Subtitles اعتقدت اننى اخذتة لكن عندما نظرت الى حقيبتي, كل الذى رأيتة فرشة أسنان.
    I looked in the phone book and almost went over there. Open Subtitles لقد نظرتُ في دليل الهاتف وتقريباً ذهبت إلى هناك.
    That day when you took my hand and didn't let me go instead, you booted her out of, I looked in her eyes Open Subtitles في ذلك اليوم الذي أخذت به يدي ولم تدعني أذهب, وفي .المقابل طردتَها, نظرتُ إلى عينيها أعرف بماذا كانت تفكر.
    Yes, I looked in on him. Sometimes I don't sleep. Open Subtitles نعم , لقد ألقيت نظرة عليه أحياناًلايمكننىالنوم.
    I looked in shops, taverns, brothels. Open Subtitles نظرت في المحلات التجارية، والحانات، وبيوت الدعارة.
    Oh, hey, Sean, turns out when I looked in the mirror, all I saw was a guy who kicked your ass. Open Subtitles يا شون، اتضح عندما نظرت في المرآة أن كل ما رأيته هو الشاب الذي انتصر عليك
    But I looked in her eyes tonight, and I can't stop her from going over the edge. Open Subtitles لكنّي نظرت في عينيها الليلة ولا يمكنني ردعها عن العمه
    I looked in the mirror again this morning. Open Subtitles لقد نظرت في المرءاة مجدداً و خمن ماذا وجدت ؟
    I looked in the place they should be, in that box. Open Subtitles بحثت في المكان الذي يفترض أن يكونوا به في هذا الصندوق
    Well, I looked in his cupboards, but all I could find was instant. Open Subtitles بحثت في دولابه ولم أجد إلا سريعة التحضير.
    Because I looked in your logbook and there's no pickup listed. Open Subtitles لأن بحثت في دفتر الخاص وليس هناك سرد لاقط.
    I looked in your eyes and felt a connection unlike any I had before, it was magic. Open Subtitles لقد نظرت إلى عينيك وشعرت بإتصال على عكس ما حظيت به من قبل , لقد كان ساحراً
    Then I looked in the mirror, and I thought I looked kind of ripped, and so I asked one of the kids if he would take a picture of m-me, and he did. Open Subtitles ثم نظرت إلى نفسي في المرآة، وظننت أنني أبدو كرجل قوي لذلك طلبت من أحد الأطفال أن يلتقط صورة لي، وقد فعل
    Yesterday, I went home, I looked in the mirror. Open Subtitles أمس، ذَهبتُ إلى البيت، نَظرتُ في المرآةِ.
    I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right? Open Subtitles نظرت الى المرآة هكذا بنطالي احتك بالمغسلة وكان على المغسلة بعض الماء هنا , حسنا ؟
    I looked in his eyes, it's like he had no remorse. Open Subtitles حين نظرتُ في عيناه، فلم أرَ ذرّة من ضمير.
    I looked in the mirror and I made myself stop crying. Open Subtitles نظرتُ إلى المرآة وجعلتُ نفسي أتوقّف عن البكاء
    I looked in that box just now. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على هذا الصندوق لتوى
    I looked in on your brother-in-law this evening and the doctors assure me he will make a full recovery. Open Subtitles لقد نظرت لحالة نسيبك هذا المساء و الاطباء اكدوا لي انه سيتعافى بشكل كامل
    But then I came to the window and I looked in and I kind of freaked out. Open Subtitles وبعدها نظرت من النافذة وأرتعبت نوعًا ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more