"i looked up" - Translation from English to Arabic

    • نظرت للأعلى
        
    • بحثت عن
        
    • لقد بحثت
        
    • نظرت إلى
        
    • نظرت لأعلى
        
    • بحثتُ عن
        
    • لقد تطلعت
        
    • رفعت رأسي
        
    • نظرتُ إلى
        
    • ونظرت للأعلى
        
    • ونظرت للسماء
        
    And in that moment, at death's door, I looked up... Open Subtitles وفي تلك اللحظة على أعتاب الموت، نظرت للأعلى
    But I looked up, I was already in the beverage aisle. Open Subtitles ولكن نظرت للأعلى, وقد كنت في ممر المشروبات وبما إنني قطعت هذه المسافة في المتجر
    So I looked up SVR detention centers connected to the unit number found on the dead agents' uniforms. Open Subtitles لذلك بحثت عن مراكز حجز تابعة للاستخبارات الروسية مرتبطة بالرقم الموجود في الزي الذي يرتديه العملاء الأموات
    I looked up his symptoms online and wrote down a bunch of stuff. Open Subtitles بحثت عن الأعراض في الإنترنت وقمت بتدوين بعض الأشياء.
    I looked up "Anomarisa" in my Japanese—english dictionary. Open Subtitles ملحوظة لقد بحثت فى القاموس الياباني على معنى هذه الكلمة
    I looked up, she looked at me, and she gave me a wink and the finger guns. Open Subtitles نظرت إلى أعلى، نظرت إلي، وأعطتني غمزة وبنادق الإصبع.
    I 100% did not roll my eyes. I looked up. Open Subtitles متأكدة تماماً بأني لم أدر عيني نظرت للأعلى
    When I looked up, i could still see into the other court. Open Subtitles وعندما نظرت للأعلى استطعت أن أرى الملعب الآخر
    Anyway, I looked up, saw the poster, thought of you. Open Subtitles على اىّ حال , نظرت للأعلى رأيت الملصق و فكرت بكِ
    I looked up twenty years of standardized tests to see if any of those Open Subtitles نظرت للأعلى عشرون سنة قياسية الإختبارات للرؤية إذا أيّ تلك
    I looked up and it was that Afghan kid. Open Subtitles نظرت للأعلى فكان هناك ذلك الفتى الأفغاني
    So, I looked up recently released mental health patients Open Subtitles بحثت عن المرضى العقليين الذين تم تسريحهم من مصحات حديثاً
    I looked up the best time to show up for a party and right now we're in the "casually cool" window, but if we wait too much longer, we'll be "party tardy," Open Subtitles لقد بحثت عن أفضل وقت للذهاب للحفله والأن نحن في وقت الرائعون ولكن إن إنتظرنا أكثر سنكون في وقت المهملون
    When I got out, I looked up the murder, and that's when I saw the reward they were offering. Open Subtitles عندما خرجت من السجن , بحثت عن القتل وذلك عندما رأيت المكافأة معروضة
    I looked up the address, it's a row-house but it's not registered to the mom's name. Open Subtitles لقد بحثت فى العنوان , إنه بيت فى صف. لكنه ليس مسجل باسم الأمر.
    I heard you on the phone, and I looked up his number. Open Subtitles أنا سمعت على الهاتف، وأنا نظرت إلى أعلى رقم له.
    Bent over my anatomy books, I looked up and there she was. Open Subtitles منحنياً على كتب علم التشريح نظرت لأعلى وها هي تقف أمامي
    I looked up the preacher from New York State. Open Subtitles لقد بحثتُ عن ذاك الكاهن من ولاية نيويورك
    I looked up to Kanan. Hell, I needed him. Open Subtitles لقد تطلعت إلى كانان ، لقد أحتجت إليه
    I looked down for a second, and then when I looked up... Open Subtitles لقد نظرت إلى الاسفل لثانية, ثم رفعت رأسي لأرى
    As a kid, I looked up and felt the future. Open Subtitles كطفل، نظرتُ إلى الأعلى وشعرتُ بالمستقبل.
    - I heard a--a crack, and I looked up, and the next thing I knew, I was-- Open Subtitles لقد سمعت ... . تشقق ونظرت للأعلى
    Well, last night, I was feeling really bad so I went out in the backyard and I looked up at the stars, and I wished with all my might for a Christmas miracle. Open Subtitles حسنا , ليلة البارحة شعرت بشعور سيء لذلك ذهبت للفناء الخلفي ونظرت للسماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more