"i lose" - Translation from English to Arabic

    • خسرت
        
    • فقدت
        
    • أفقد
        
    • أخسر
        
    • سأخسر
        
    • سأفقد
        
    • أَفْقدُ
        
    • خسرتُ
        
    • اخسر
        
    • افقد
        
    • فسأخسر
        
    • فقدتك
        
    • فقدتُ
        
    • أفقده
        
    • فقدتها
        
    In case I lose any more of mine, I want to know where I can find a stash. Open Subtitles وفي حال خسرت أي أكثر من الألغام، و أريد أن أعرف أين يمكنني العثور على كمية.
    I lose, he gets all his money back. Tonight. Open Subtitles واذا خسرت, يحصل على ماله كاملاً .. الليله
    I like artists, but I lose interest in them real quick. Open Subtitles أنا أحب الفنانين و ولكن فقدت الاهتمام بها حقيقية سريعة.
    Once they ask for help, I lose the body, any evidence. Open Subtitles بعد طلبهم للمساعدة , فأنا أفقد الجثة وأي دليل آخر
    Whenever I lose anything, which, as you know, is quite often, Open Subtitles متـى ما أخسر أي شيء ، ذلك غالباً ما يحـدث
    I play your play again tomorrow, I lose money. Open Subtitles إن أديتُ مسرحيتك مجدداً غداً , سأخسر المال
    So guy's if I lose, what do I take off first? Open Subtitles إذاً ياشباب ، إذا خسرت أنا ماذا أخلع أولاً ؟
    If I lose that, all I've got is the fact that I have a nearly imperceptible sneeze. Open Subtitles إذا خسرت هذا كل ما يتبقى لي هو واقع أن لدي العطس غير محسوس تقريبا
    If I lose, I take your place and watching over them forever. Open Subtitles لو خسرت , سوف أأخذ مكانك . و أعتني بهم للأبد
    If I lose this case, the only article that's gonna get written is that I never should've been able to practice law in the first place. Open Subtitles إذا خسرت هذه القضية العنوان الوحيد الذي سيكتب هو أنه ما كان يجب أن أمارس المحاماة بالمقام الأول
    If I lose another one of these, I'm off the force. Open Subtitles اذا فقدت واحده اخرى من هذه سوف أطرد من عملي
    If I lose one, I can always find another. Open Subtitles إذا فقدت واحدة، يمكنني دائما العثور على آخر.
    Tranq gun's for me... in case I lose control. Open Subtitles هذا سلاح مهدأ، يستخدم علي في حال فقدت السيطرة
    Not in here. Even I lose my rhythm in this room. Open Subtitles ولكن ليس هنا، فحتى أنا أفقد إيقاعي في هذه الغرفة
    Because Mr. Distant has intimacy issues, I lose my brush with fame. Open Subtitles لأن السيد المُحب, لديه مشاكل فى علاقاته الحميمة, أفقد أنا فرصى
    Ah, worst-case scenario, I lose my license for a year. Open Subtitles آه، السيناريو في أسوأ ألاحوال أفقد رخصتي لمدّة سنة
    When I lose a case, I don't go pee on your lawn. Open Subtitles عندما أخسر قضية لا أذهب كي أتبول في الحديقة الخاصة بك
    And we can't cancel because I lose money every time we don't cancel 24 hours in advance. Open Subtitles ولا يمكننا إلغائها لأني أخسر المال في كل مرة لا نُلغي الحجز قبل 24 ساعة.
    I mean, if the cops come, I lose the bar. Open Subtitles أعني ، لو حضرت الشرطة ، كنت سأخسر الحانة
    I've stayed the same, and I've hung on to that, and the day that I shoot a gun is the day that I lose myself, so... Open Subtitles لقد بقت على حالي و تعودت عليه يوم الذي سأحمل فيه بالمسدس سأفقد ذاتي
    I'm just going to blurt it out before I lose my nerve. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَأَلْغوه خارج قَبْلَ أَنْ أَفْقدُ عصبَي.
    I work in a shop. If I lose this job I'll get another one. Open Subtitles أعمل بمتجر، لو خسرتُ هذا العمل فلدّي آخر.
    I lose the battle in court, but I tried. Open Subtitles انا اخسر المعركة في المحكمة, لكن انا حاولت.
    "You're right, but hold me back in case I lose my cool Open Subtitles لكن امنعنى فى حاله ما افقد هدوئى لاننا فى فصيله استطلاع
    I give up coffee, I lose my cat-like reflexes. Open Subtitles إذا تخليت عن القهوة فسأخسر ردة فعلي المشابهة للقطط
    And if I lose you, I lose my friend, and I couldn't bear that. Open Subtitles وإن فقدتك سأفقدك صديقي ولا يمكنني تحمّل هذا.
    I'll ride the subway with you and make sure that you don't get mugged again if you give me a tongue- lashing if I lose my way. Open Subtitles سأتي معكَ بالميترو وأتأكد بأنكَ لن تٌسرق مجدداً .لو علمتني بالتلاسن بأنني فقدتُ طريقي
    I mean... it's like, what the hell else can I lose? Open Subtitles .. أعني إنه مثل ، ما الذي أستطيع أن أفقده أيضاً ؟
    So if I lose her, it's on you. Open Subtitles لذا، إن فقدتها فسيكون الأمر على عاتقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more