"i might not" - Translation from English to Arabic

    • قد لا
        
    • ربما لا
        
    • ربما لن
        
    • أنا قَدْ لا
        
    • ربّما لا
        
    • ربما أنا لا
        
    • فقد لا
        
    • يمكن ان لا
        
    • وقد لا
        
    • ربّما لن
        
    • بأنني لن
        
    • ربما لايمكنني
        
    • قَدْ لا أَكُونُ
        
    And just because you or I might not be able to see it doesn't mean it isn't there. Open Subtitles ولمجرد انه أنا أو أنت قد لا نكون قادرين على رؤيته لا يعني أنه ليس موجود
    I might not be able to blow you up, but let's see what happens if I fry your brains for an hour or so. Open Subtitles أنا قد لا تكون قادرة على تفجير لكم، ولكن دعونا نرى ما يحدث إذا كنت تقلى عقلك لمدة ساعة أو نحو ذلك.
    It's more that there's someone I might not be able to help. Open Subtitles هناك أكثر من شيء خارجا هناك قد لا اتمكن من مقاومته
    I might not be Sinbad, but I can do this. Open Subtitles ربما لا اكون سندباد ، ولكني استطيع القيام بهذا.
    I might not be able to prove what you've done, but I know what you are. Open Subtitles ربما لا أثبت ما فعلت لكنني أعرف ماذا أنت
    But part of me knows I might not like what I'll find. Open Subtitles ولكن هناك جزء مني يعلم بأني ربما لن أفرح بما سأجده
    Hello. As you may know, I might not be around much longer. Open Subtitles مرحباً ، كما تعلمون ، قد لا أكون معكم لفترة طويلة
    I might not be super, but I can still help. Open Subtitles قد لا اكون مميز ، ولكن مازال بإمكاني المساعدة
    But I might not be in the mood tonight. Open Subtitles لكن قد لا أكون في المزاج المناسب الليلة.
    Even if I do, I might not make it there alive. Open Subtitles حتى اِذا تمكنت، أنا قد لا أبقى على قيد الحياة.
    Me too... although I might not be in here during peak sun hours,'cause Cindy likes me pale. Open Subtitles وأنا أيضًا لكني قد لا أكون هنا خلال سطوع الشمس لأن سيندي تحب بشرتي فاتحة
    I might not have a girlfriend, but at least I have a job. Open Subtitles قد لا يكون لدي حبيبة ولكن على الأقل لدي وظيفة
    I knew if I saw you, I might not have the courage to leave. Open Subtitles كنت أعرف إذا رأيت لك، وأنا قد لا يكون الشجاعة لمغادرة.
    You know, I might not be a fancy doctor like you, Des, but I help people ease their existential pain. Open Subtitles ربما لا أكون طبيبًا مثلك لكنّي أساعد الناس للتخصل من آلامهم
    I might not be free, but I can feel free, Open Subtitles ,ربما لا أكون حراً لكنني أستطيع الشعور بالحرية
    I might not have your hearing, but mine's pretty good. Open Subtitles ربما لا أملك قدرتكِ السمعية ولك سمعي جيد
    I might not be an Alpha anymore, but I can still fight like one. Open Subtitles ربما لا أكون ألفا بعد الآن ولكن يمكنني القتال مثل واحد منهم
    The truth is, I might not be here in seven months. Open Subtitles الحقيقة هي , انني ربما لن امكث لمدة سبع شهور
    The mood I'm in, I might not be going. Open Subtitles المزاج الذي أَنا فيه، أنا قَدْ لا أَذْهبُ.
    I might not know what I meant, but I know that I didn't mean that. Not this guy. Open Subtitles ربّما لا أعرف ما كنت أعنيه ولكنني أعرف بأنّني لم أُعني ذلك
    Yeah, I might not know about books or art, but I can name every Cub since 1954. Open Subtitles صحيح , ربما أنا لا أعلم بشأن الكتب ولا الفن ولكن يمكنني تسمية كل شرطي منذ عام 1954
    I want to know what it says. I might not get another chance. Open Subtitles أريد أنْ أعرف المكتوب فقد لا أحظى بفرصة أخرى
    I might not use enough. And then suddenly, poof, spell's broken. Open Subtitles يمكن ان لا استخدم كفاية و لكن فجأة بعدها ..
    I have a long journey ahead of me and I might not make it to the end. Open Subtitles أمامي رحلة طويلة وقد لا ابقى حيً اِلى النهاية.
    Well, I might not always be here but you can be with me as long as you want. Open Subtitles ...حسناً، ربّما لن أكون هنا دائماً ولكن يُمكنكِ أن تكوني معي ... كما تشائين
    I talked to Ahjumoni that I might not be able to go home. Open Subtitles لقد قلت لأجوما بأنني لن أتمكن من العودة للمنزل
    You know, to be honest I didn't even know I wanted to have kids until the moment I found out I might not be able to. Open Subtitles ،تعلمين، لأكون صريحاً لم أكن على علم حتى برغبتي في الأطفال حتى اللحظة التي إكتشفت أنه ربما لايمكنني
    I might not have pushed myself on to Harvard and Oxford. Open Subtitles أنا قَدْ لا أَكُونُ دَفعتُ نفسي على إلى هارفارد وأكسفورد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more