"i moved here" - Translation from English to Arabic

    • انتقلت إلى هنا
        
    • انتقلت الى هنا
        
    • إنتقلت هنا
        
    • لقد انتقلت هنا
        
    • تَحرّكتُ هنا
        
    • إنتقلت إلى هنا
        
    • إنتقلتُ إلى هنا
        
    Things didn't end well, so when I moved here it wasn't something I wanted to talk about. Open Subtitles لم تنتهِ الأمور على خير ولذلك عندما انتقلت إلى هنا كان ذلك شيئاً لم أرغب التحدث عنه
    I have gotten pretty creepy since I moved here. Open Subtitles أصبحت مهوسا حقا منذ أن انتقلت إلى هنا
    I moved here for him. We married two years ago. Open Subtitles انتقلت الى هنا من اجله و تزوجنا قبل سنتين
    I moved here in'62 to be an actress. Open Subtitles لقد انتقلت الى هنا في عام 1962 لأصبح ممثلة
    I had an idea when I moved here of how life was gonna be. Open Subtitles كانت لدي فكرة عندما إنتقلت هنا عن كيف ستسير حياتي
    I moved here alone and I have made one friend, and I consider you my friend. Open Subtitles لقد انتقلت هنا وحدي وكوّنت صداقة واحدة وأنا أعتبرك صديقتي
    Mother and I moved here when I was a small boy after the tragic death of my father. Open Subtitles الأمّ وأنا تَحرّكتُ هنا عندما أنا كُنْتُ a ولد صغير بعد الموت المأساوي مِنْ أبي.
    I've been staying at a friend's place since I moved here. Open Subtitles كنت أُقيم مع صديق لي منذ أن إنتقلت إلى هنا
    So I moved here and became even more of a hot mess than I already was. Open Subtitles لذا انتقلت إلى هنا وأصبحت حالتي مزرية عن ذي قبل
    I moved here five and a half months ago. Open Subtitles انتقلت إلى هنا منذ 5 أشهر و نصف
    I moved here, I wanna say, five, six years ago, from Jersey. Open Subtitles انتقلت إلى هنا منذ خمس سنوات قادمه من نيوجرسى
    No, I moved here so we could have luxuries, like shoes and hot water. Open Subtitles لا , لقد انتقلت إلى هنا حتى نحصل على الرفاهية مثل الأحذية والماء الساخن
    Is because I moved here'cause I got a really great offer from Darryl. Open Subtitles لأني انتقلت إلى هنا لأني حصلت على عرض كبير من داريل
    I moved here after I split from their father. Open Subtitles لقد انتقلت إلى هنا بعد أن انفصلتُ عن زوجي
    Actually, I moved here to become a punk singer, but apparently nobody's really looking for a female iggy pop. Open Subtitles في الواقع انا انتقلت الى هنا لأصبح مغنية لكن من الواضح لايوجد احد يبحث حقا عن مغنية بوب انثى
    Listen, I moved here to find you, okay? Open Subtitles استمع , انا انتقلت الى هنا لإيجادك , حسنا ؟ و لقد جمعتنا جميعاً
    I moved here so, whether they want to visit me or not, Open Subtitles انتقلت الى هنا لذلك ما إذا كانوا يرغبون في زيارتى أم لا
    I moved here when my fiance ... got a job as a librarian at the hospital. Open Subtitles أنني إنتقلت هنا مع خطيبتي عندما حصلت على وظيفة كمحاسبة بالمستشفى
    I moved here to take care of my family and I'm doing a terrible job. Open Subtitles لقد إنتقلت هنا للإهتمام بعائلتي و أنني أعمل بوظيفة فظيعة
    I moved here from San Francisco. Open Subtitles لقد انتقلت هنا من سان فرانسيسكو
    I moved here with you, didn't I? Open Subtitles لقد انتقلت هنا معك,اليس كذلك؟
    I moved here to go to school. Open Subtitles تَحرّكتُ هنا للذِهاب إلى المدرسةِ.
    I don't know, since I moved here... the sense of something... of meaning and purpose, and it just felt good. Open Subtitles لا أعلم ، منذ أن إنتقلت إلى هنا إحساس عن شيء عن المعنى أو الغاية
    Two years ago, when I moved here from michigan, Open Subtitles منذ عامين مضيا، عندما "إنتقلتُ إلى هنا من ولاية "ميتشجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more