I need to talk to his mother. It is important to me. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع أمك إنه أمر مهم جداً بالنسبة لي |
I need to talk to you about my... career. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحدث معكَ حول مستقبلى المهنى |
Actually, there's something I need to talk to you about. | Open Subtitles | في واقع الأمر، ثمّة شيء أريد التحدث إليكِ بشأنه |
Call me. I need to talk to you right away. | Open Subtitles | إتصلى بى ، أحتاج أن أتحدث معكى على الفور |
I need to talk to you for one second. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يجب أن أتحدث إليكِ، للحظة |
Look. I need to talk to each one of you separately. | Open Subtitles | إنظروا , أنا أريد أن أتكلم لشخص منكم على إنفراد |
Pretty good. Uh, I need to talk to you about something. | Open Subtitles | جيد ، انظري اريد ان اتحدث معكِ بخصوص امر ما |
I have things I need to talk to him about anyway. | Open Subtitles | لديّ أمور أريد أن أتحدث بها معه على أيّ حال |
Now beat it. I need to talk to Chayton. | Open Subtitles | تخطى الأمر الآن ، أريد أن أتحدث إلى شايتون |
Look, I need to talk to you about your father. Something happened tonight. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أتحدث معك بشأن والدك، حدث شيء الليلة |
I need to talk to someone about that plane. | Open Subtitles | أريد التحدث لشخص ما بشأن حادث تلك الطائرة |
Be quiet, I need to talk... I need to talk to the kids. She's much worse off than I thought. | Open Subtitles | اصمتوا، أحتاج إلى الكلام أريد التحدث مع الأولاد |
Listen, I need to talk to someone, and you are the closest thing to an expert I know. | Open Subtitles | اسمع، أريد التحدث مع شخص وأنت الأقرب إلى الخبرة ممن أعرف. |
I need to talk to Eliza, but she won't answer. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إلى "إليزا" لكنها لا تجيب اتصالاتي. |
I need to talk to you about the Riley case, now. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إليكم حول قضية رايلي، الآن. |
I need to get these people out of here. And I need to talk to the Court. | Open Subtitles | يجب أن أخرج هؤلاء الناس من هنا - وأنا يجب أن أتحدث إلى المحكمة - |
Funny stuff. I need to talk to you in private. | Open Subtitles | ذلك مضحك ، أريد أن أتكلم معكِ على انفراد |
I need to talk to you. - What's worrying you? | Open Subtitles | استيقظ, اريد ان اتحدث اليك ماذا يُقلقك ثانية ؟ |
I need to talk to some of these children on the bus. | Open Subtitles | انتظر يا سائق الحافلة اريد التحدث مع بعض الأولاد في الحافلة |
Listen, man, I need to talk to you about something else. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر. |
I need to talk to you, call me as soon as you get this. | Open Subtitles | أَحتاجُ للكَلام معك أتصل بي عند استلام الرسالة |
The problem is the people I need to talk to right now, don't talk to people like you. | Open Subtitles | المشكلة هي أن الناس الذين أحتاج لأن أتحدث إليهم الآن، لايتحدثون إلى أشخاص أمثالك. |
I need to talk to Bishop for a second. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث الى أسقف لثانية واحدة. |
I know this is a tough time, but I need to talk to you. | Open Subtitles | أعرف بأنّ هذا وقتٌ عصيب ولكن أريد أن أتحدّث معكِ |
Yes, Richard! Come here, I need to talk to you! | Open Subtitles | نعم، ريتشارد تعال هنا، أنا بحاجة إلى التحدث معك |
Um, ma'am, I need to talk to the men who cut your grass. | Open Subtitles | سيدتي أحتاج للتحدث مع الرجال الذين يقصون عشبك |
Hey, Dad, I need to talk to you about these tickets. | Open Subtitles | مرحباّ يا ابي احتاج ان اتحدث إليك بشأن هذه التذاكر |