I would never meddle. I need you to know that. | Open Subtitles | لن أتدخل في الأمر أبداً أريدك أن تعرف هذا |
I need you to know I only did it because I care about you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني فقط فعلت هذا لأنه أهتم بأمرك |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
I need you to know I never meant to hurt you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني لم أقصد ابدأً إيذائك |
But, hey, I need you to know, whatever happens, wherever you go, you're not going to do it alone. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعلمي مهما حدث، أينما ذهبت أنت لن تفعلي ذلك لوحدك |
I need you to know that the only reason I surfaced today was to try and protect your father. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعلمي أنّ السبب الوحيد لظهوري اليوم هو محاولة حماية والدكِ. |
But I need you to know this. | Open Subtitles | ولكني أريدك ان تعرف هذا |
But I need you to know that tonight's really important. | Open Subtitles | لكنني حقاً اريدك ان تعرف ان الليلة مهمة جداً |
I need you to know... that I did everything I could to keep her safe. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف بأنني فعلت ما بوسعي لأبقينا بأمان |
(Voice breaking) But I need you to know how you writing about Hollis Doyle affects me. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تعرف كيف أن كتاباتك عنه تؤثر علي. |
I'm not ready to just jump back in, and I need you to know that. | Open Subtitles | لست مستعدة للعودة إلى الأمر أريدك أن تعرف ذلك |
Clark, I need you to know... that whatever happens, I will never forget you. | Open Subtitles | كلارك أريدك أن تعرف أن مهما يحدث فأنا لن أنساك |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
I need you to know, the moment we let him walk out that door with that chip, words like "amnesty" and "pardon" | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنه بلحظة التي نتركه و يخرج من هذا الباب بهذه الشريحة فإن "العفو" و "الصفح" الذي بيننا |
I need you to know that you don't have to worry about me. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بانك لاتحتاج أن تقلق بشأني. |
For now... I need you to know that every one of these people is still in real danger. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، أريدك أن تعرفي أنّ كل شخص من هؤلاء مازال بخطر حقيقي |
I need you to know that I cannot do this without you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني لا يمكنني القيام بذلك من دونكِ |
I need you to know that your mother, she received the exact same care that I would want for my own mother. | Open Subtitles | ,أريدك أن تعلمي أن أمك قد تلقت نفس العلاج الذيكنت سأعطيها لأمي |
-First, I need you to know I always liked you from the first moment we met at the school. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أنني أحببتك دائماً منذ أول لحظة إلتقينا في المدرسة |
I need you to know I am not the bad guy here. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعلمي أنني لستُ الشخص السيء هنا |
I need you to know everything. | Open Subtitles | انا أريدك ان تعرف كل شيء |
But I need you to know, I didn't mean one word. | Open Subtitles | . لكني اريدك ان تعرف اني لم اعني اي كلمة مما قلت |
I need you to know that I love you so much I can't even put it into words. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أني أحبكِ كثيراً حتى أني لا استطيع ايجاد الكلمات |
But I need you to know there is always a chance that you will never know for certain what did or didn't happen to you. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة لك أن تعرف أن هناك دائما فرصة أنك لن تعرف أبدا على وجه اليقين ما فعله أو لم يحدث لك. |
I need you to know that I am not some insecure, jealous girlfriend, ok? | Open Subtitles | كلّا، أودّك أن تعلم أنّي لستُ خليلة مضطربة مفرطة الغيرة، اتّفقنا؟ |
I need you to know not choosing me is okay. | Open Subtitles | أحتاجك أن تعرف أن عدم اختياري حسن |