"i never want" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أريد
        
    • لا أريد أبداً
        
    • و لا أريد
        
    • لا أريدكِ
        
    • أريد أبدا
        
    I never want to see their boats again on our seas. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرى قواربهم مرة أخرى على بحارنا.
    I never want to hear the words "spoon" and "grain" Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمع عبارة "ملعقة" و "الحبوب"
    I never want to hear another word about any of it, ever. Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمع كلمة آخر حول أي من ذلك، من أي وقت مضى.
    And I never want to hear his name again, okay? Open Subtitles لا أريد أبداً أن أسمع إسمه مرّة أخرى , إتفقنا ؟
    I haven't even started, and I never want to go home. Open Subtitles أنا لم أبدأ حتّى و لا أريد العودة للمنزل مجدّداً
    I never want you out of my sight, ever. Okay? Open Subtitles لا أريدكِ أن تغيبي عن ناظريّ أبداً فهمتِ؟
    Oh, my God. I never want to see you again. Open Subtitles اوه يا إلهي- أنا لا أريد أن أراكي مجدداً-
    Uh-huh. I never want to see you again. Open Subtitles ونحن نعيش حياتنا بشكل منفصل تماماً أنا لا أريد أن أراك مرة أخري
    I never want to force you into something you don't want to do. Open Subtitles أنا لا أريد أن يجبرك إلى شيء كنت لا تريد القيام به.
    No matter what, I never want us to stop being us. Open Subtitles بغض النظر عن ما، أنا لا أريد لنا أن تتوقف عن أن تكون لنا.
    I never want to see what she turned into again. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرى ما تحولت إلى مرة أخرى.
    I never want to see that expression on your face.. ..again! Open Subtitles أنا لا أريد أن أرى هذا التعبير على وجهك مرة أخرى
    I never want anything like that to happen to you again. Open Subtitles أنا لا أريد أن يحدث أي من هذا لك مرة أخرى.
    I never want mr. schuester to find out about this, though. Open Subtitles أنا لا أريد السيد. شوتسر لمعرفة المزيد عن هذا ، برغم ذلك 871 00: 35:
    I'll tell you something. I never want to go back to that stupid restaurant. Open Subtitles سأخبرك بشيء أنا لا أريد العودة أبداً الى ذلك المطعم الغبي
    Uh-huh. You're fired, and I never want to Ever, ever, ever see you ever again. Open Subtitles انت مطرود و أنا لا أريد أن أرى وجهك مرة أخرى
    I never want to get cocky about this, you know? Open Subtitles أنا لا أريد أن احصل على مغرور حول هذا الموضوع، أنت تعرف؟
    ... I never want to blind,but playing blind is really fun! Open Subtitles أنا لا أريد أبداً أن أصبح عمياء، ولكن تمثيل ذلك ممتع جداً
    - I never want to see you again. - What's the problem? Open Subtitles أنا لا أريد أن أراك مرة ثانية ما المشكلة
    I never want to see another member of this family slip through the cracks. Open Subtitles لا أريد أبداً أن أرى عضواً آخر من هذا العائلة مفقوداً
    And I never want Cailin to know I'm her donor. Open Subtitles و لا أريد مطلقاً ل كالين أن تعرف أنني المتبرعة
    And we're having a great time, but you're a kid and I never want you to forget that. Open Subtitles نحن نمضي وقتاً رائعاً لكنكِ صغيرة وأنا لا أريدكِ أن تنسي ذلك
    And I just love you so much. I never want anything bad to happen to you. Open Subtitles أحبك كثيرًا, لا أريد أبدا أن تُصاب بمكروه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more