"i now call on the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • أعطي الكلمة الآن للأمين العام
        
    • واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام
        
    • وأعطي الكلمة اﻵن لﻷمين العام
        
    • أعطي الكلمة اﻵن ﻷمين
        
    I now call on the Secretary-General. UN أعطي الكلمة الآن للأمين العام.
    I now call on the Secretary-General. UN أعطي الكلمة الآن للأمين العام.
    The President (spoke in French): I now call on the Secretary-General. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للأمين العام.
    I now call on the Secretary-General of the United Nations, His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, who wishes to address the General Assembly at this time. UN واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام لﻷمم المتحدة سعــادة السيد بطرس بطرس غالي، الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان أمام الجمعية العامة في هذا الوقت.
    The President: I now call on the Secretary-General. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام.
    I now call on the Secretary-General. UN وأعطي الكلمة اﻵن لﻷمين العام.
    The President: I now call on the Secretary-General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأمين العام.
    The President: In accordance with General Assembly resolution 51/6 of 24 October 1996, I now call on the Secretary-General of the International Seabed Authority, His Excellency Mr. Satya Nandan. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 51/6 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 1996، أعطي الكلمة الآن للأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار، صاحب السعادة السيد ساتيا ناندان.
    The President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution 35/2 of 13 October 1980, I now call on the Secretary-General of the Asian-African Legal Consultative Organization, Mr. Wafik Kamil. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 35/2 المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 1980، أعطي الكلمة الآن للأمين العام للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، السيد وفيق كامل.
    The Acting President: In accordance with resolution 57/32 of 19 November 2002, I now call on the Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, Mr. Anders Johnson. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا للقرار 57/32 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أعطي الكلمة الآن للأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، السيد أندرياس جونسون.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 58/84 of 9 December 2003, I now call on the Secretary-General of the Eurasian Economic Community. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقاً لقرار الجمعية العامة 58/84 المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، أعطي الكلمة الآن للأمين العام للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 54/5 of 8 October 1999, I now call on the Secretary-General of the Black Sea Economic Cooperation Organization. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 54/5 المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أعطي الكلمة الآن للأمين العام لمنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود.
    I now call on the Secretary-General. UN واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام.
    I now call on the Secretary-General. UN واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام.
    I now call on the Secretary-General. UN واﻵن أعطي الكلمة لﻷمين العام.
    I now call on the Secretary-General. UN وأعطي الكلمة اﻵن لﻷمين العام.
    The President: In accordance with General Assembly resolution 48/2 of 13 October 1993, I now call on the Secretary-General of the Economic Cooperation Organization. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢ المؤرخ في ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، أعطي الكلمة اﻵن ﻷمين عــام منظمـــــة التعاون الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more