Uh... and if your mama asks, I only had Greek yogurt. | Open Subtitles | و إذا سألتك أمك لم يكن لدي سوى الزبادي اليوناني |
You're lucky I only had one dose of vervain on me or you'd be on the ground with him. | Open Subtitles | كنت محظوظا لم يكن لدي سوى جرعة واحدة من رعى الحمام نبات لي أو هل سيكون على الأرض معه. |
I only had an abstract idea how vast this is. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى فكرة مجردة عن مدى اتساع هذه |
Oh, don't greave for me too much. I only had a few weeks left in me anyway. | Open Subtitles | لاتقم بالتحامل علي كثيراُ كان لدي فقط أسابيع قليله بأي حال |
I only had to get the two top wisdom teeth out. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي فقط لإخْراج أسنان العقل العليا. |
I only had one car left to work with. | Open Subtitles | لقد كان لدى سياره واحده متبقيه لأعمل بها |
I only had two choices. | Open Subtitles | لقد كان لدي خياران فقط , إما أن أقتلك أو أتركك |
I only had every other weekend to make you like me better. | Open Subtitles | لقد كان لديّ فقط كل عطلة أسبوع لأجعلكِ تحبيني أكثر |
- I only had two minutes to build it. - You said that was enough! | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى دقيقتين لبنائه قلت كان ذلك كافيا |
At the end, I only had enough food for one of my dying boys. | Open Subtitles | في النهاية، لم يكن لدي سوى ما يكفي من الغذاء ل واحدة من بلدي يموتون الأولاد. |
I only had one of those things I threw. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى واحدة من تلك التي رميتها. |
I only had chains enough for one of you. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى سلاسل كافية لواحد منكم. |
I only had to look up, and there they were waiting. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى بالبحث , وهناك كانوا ينتظرون. |
I only had six miles of the journey left. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى ستة أميال من الرحلة اليسار. |
I only had one thing to do today. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوى شيء واحد القيام به اليوم. |
I only had a key to decode my own. | Open Subtitles | كان لدي فقط مفتاح لفك رمزي فقط |
I only had a gun to scare him. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي فقط a بندقية لإخافته. |
I only had one friend. She's dead too. | Open Subtitles | لقد كان لدى صديقة واحدة وهى ميتة أيضاً |
I only had one sweet in this bag and now there are many. | Open Subtitles | لقد كان لدي قطعة حلوى واحدة في هذا الكيس، والآن هناك الكثير |
Well, I only had four left, and this is the hand that I smoke with. | Open Subtitles | حسناً ، لديّ فقط أربعة باقين لهذه اليد وهي اليد التي أدخن بها |
Lord Septimus said I only had to shake hands and that would make a gentleman's agreement. | Open Subtitles | اللورد سيبتموس قال أن علي فقط أن أصافح يديه و هذا سيكون إتفاق الرجال النبلاء |
I only had a few seconds so I just went for the back page. | Open Subtitles | كان لدى فقط ثوانى قليلة لذا إتجهت للصفحة الاخيرة |
I only had to go out there and there they were. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليّ سوى الخروج إلى هناك , و ها هُم هناك كانوا |
'Cause last I checked, I only had one butt. | Open Subtitles | سيسوس الماضي راجعت، كان لي سوى بعقب واحد. |
Darling, you've spent 70,000 kroner I only had my Eurocard from the ministry I'll take these and settle it with your office | Open Subtitles | لقد صرفت 70000 كرونر ياعزيزتي لم يكن معي سوى بطاقة ائتمان رئاسة الوزارة ساخذهم |