And I am so sorry that I put you through this. | Open Subtitles | و أنا آسفة جداً. أني وضعتك في مثل هذا الموقف. |
- I put you on a schedule for a reason. | Open Subtitles | لقد وضعتك على جدول و لا يمكنك تخطي الأيام |
I put you away, Simon. This makes no sense. | Open Subtitles | انـآ وضعتك بعيداً , سآيمون هذا لايعـقل .. |
I've been so guilty about everything I put you through, and now that we're back together, I... | Open Subtitles | كنت اشعر بالذنب تجاه كل ما جعلتك تخوضه و.. والآن منذ ان عدنا معاً أنا.. |
You give me actionable intelligence on the Vargas cartel, or I put you on the mainline in a snitch jacket. | Open Subtitles | أنت تعطيني معلومات مهمة على كارتل فارغاس أو أنا أضعك على الخط الأمامي من الواشيين |
And I'm sorry, I can't imagine what I put you through. | Open Subtitles | وأَنا آسفُ، أنا لا أَستطيعُ التَخَيُّل الذي وَضعتُك خلال. |
My general rule is, you keep talkin', I put you in the trunk. | Open Subtitles | قوانين العامة إذا بقيت تتحدث سأضعك في الصندوق |
It's the least I could do after what I put you through. | Open Subtitles | أعني ... هذا أقل ما يُمكنني فعله بعد ما وضعتك خلاله |
Then how about I put you on the stand, swear you in, and ask you myself? | Open Subtitles | إذن ماذا لو وضعتك ،بمنصة الشهود ، تحت القَسم وأسألك بنفسي؟ |
I couldn't save your mother, but I'll be damned if I put you in jeopardy. | Open Subtitles | لم أستطع انقاذ أمك، سيتم لعني اذا وضعتك في خطر |
But after everything I put you and your mother through | Open Subtitles | ولكن بعد كل شيء وضعتك بة أنت وأمك من خلالة |
- I put you in review because you refused to get on board. | Open Subtitles | لقد وضعتك تحت الملاحظة لأنّك لم توافق على فكرتي |
Hey, I put you up there with bourbon, and this is the good stuff. | Open Subtitles | مهلا , لقد وضعتك بالاعلي مع البوربون وهذه النوعية الجيدة |
I'm sorry I put you through all that trouble. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني جعلتك تعاني كل هذه المتاعب |
After everything I put you through, it's the least I can do. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
Mom, I'm so sorry I put you through this. | Open Subtitles | .أنا آسفة لأني جعلتك تخوضين في هذا يا أمي |
You got to get your emotions in check before I put you out in the field, Keller. | Open Subtitles | يجب أن تضع مشاعرك جانبا قبل أن أضعك فى الميدان يا كيلر لا أستطيع المخاطرة بذلك |
Suppose I put you in a venture that was low-risk, but very high-yield. | Open Subtitles | أقترح عليك أن أضعك في مشروع قليل المخاطر لكن بأرباح كثيرة للغاية. |
Did I put you in a difficult position by fighting the giant force of pure evil that was going to destroy the whole world? | Open Subtitles | وَضعتُك في موقع صعب بقتال القوةِ العملاقةِ للشرِّ الصافيِ الذي كَانَ سيُحطّمُ العالم بأكملهَ؟ |
So either you wait to find what I can dig up, or I put you on the next plane back to the U.S. | Open Subtitles | إذا ,عليك أن تنتظر ما الذي سأصل اليه أو سأضعك في الرحلة التالية الى أمريكا |
I put you in that position because I was vulnerable. | Open Subtitles | لقد وضعتكِ في هذا الموقف لأنني كنت معرضًا للخطر |
I put you in charge of decorating the store so I can get it off my plate, so you're just gonna have to figure it out for me, okay? | Open Subtitles | هذا هو الموضوع أنا وضعتكم مسئوليين عن التزيين حتى ارفعها عن كاهلى لذا يجب أن |
I used to kiss each mark before I put you to sleep. | Open Subtitles | كنتُ أقٌبًل كل علامة قبل أن أضعكِ على الفراش |
I can't go, but I put you on the list. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب ولكنني وضعت اسمك في القائمة |
So I put you in the cab. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} لذا وضعتُك في سيّارة أجرة. |