"i said don't" - Translation from English to Arabic

    • لقد قلت لا
        
    • قلت لك لا
        
    • قلتُ لا
        
    • أنا قلت لا
        
    • قُلتُ لا
        
    • قلت لا تفعل
        
    • قلت لكِ لا
        
    I said don't open that letter till you read their offer. Open Subtitles لقد قلت لا تفتحي تلك الرسالة حتى تقرأين عرضهم.
    - I said don't call me that shit no more. - Sorry. Open Subtitles لقد قلت لا تدعونني بهذا الإسم مرة أخرى
    I said don't worry. I got it. Open Subtitles لقد قلت لا تقلق أنا أتكفل بذلك
    - I said don't say that. - Yes, Lord. Open Subtitles قلت لك لا تقل نعم سيدي نعم سيدي
    I said don't mess with that because it scared me, and what do you do? Open Subtitles قلت لك لا تعبث بذلك الشيء لأنه يخيفني وماذا تفعل خرجت وأحضرت
    Do not move. I said, don't move. This is a violation of the truce. Open Subtitles لا تتحرّكا، قلتُ لا تتحرّكا، هذا خرق للهدنة
    Green, John! I said don't touch green. Open Subtitles الأخضر, يا "جون" لقد قلت لا تلمس الأخضر.
    I said don't try to be a hero, dog. Open Subtitles لقد قلت لا تحاول أن تكون بطلًا يا جرو
    I said don't leave! Open Subtitles لقد قلت لا تغادر
    Easy. I said don't go! Open Subtitles اهدأ لقد قلت لا تذهب
    I said don't move! Open Subtitles لقد قلت لا تتحركي
    I said don't move. Open Subtitles لقد قلت لا تتحرك
    I said don't move. Open Subtitles لقد قلت لا تتحرك
    I said, don't smoke in the vans! Open Subtitles قلت لك لا تدخن في السيارة فالحيوانات لا تتحمل الدخان
    That is your fault, not mine. I said don't, you did it. Open Subtitles هذا خطأك لا خطأي، قلت لك لا تراهن لكنّك راهنت.
    I said don't disturb me while I'm cleaning my room! Open Subtitles قلت لك لا تزعجينى بينما أنظّف غرفتي
    Fuck. I said, don't leave a single drop and just give it all to him. Open Subtitles تباً.قلتُ لا تترك حتى ولو قطرة دم واحدة
    I said don't look. He's holding yellow forms. Open Subtitles قلتُ لا تنظر، هو يحمل أوراقاً صفراء.
    I said, don't touch! Open Subtitles قلتُ, لا تلمسيني.
    I said don't take another goddamn picture of my family. Open Subtitles أنا قلت لا تلتقط صور أخرى لعائلتى
    I said don't tell no one about Aspen! Open Subtitles قُلتُ لا تخبري أحد حول أسبن
    Would it matter at all if I said don't do this? Open Subtitles هيا هل يهم على الإطلاق إذا قلت لا تفعل هذا؟
    I said don't mention it. Open Subtitles قلت لكِ لا عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more