"i say that" - Translation from English to Arabic

    • قلت ذلك
        
    • قلت هذا
        
    • أقول ذلك
        
    • أقول إن
        
    • أقول أن
        
    • أقول هذا
        
    • قلتُ ذلك
        
    • وأقول ذلك
        
    • قُلتُ ذلك
        
    • اقول ذلك
        
    • اقول هذا
        
    • أقول بأن
        
    • أقل هذا
        
    • أقول أنه
        
    • أقل ذلك
        
    Did I say that just how you wrote it? Open Subtitles هل قلت ذلك بالطريقة التي كتبتها لي لأقولها؟
    Plus, people will know that you're my mother if I say that. Open Subtitles بالإضافة إلي أن الناس سيعرفون أنكي والدتي لو قلت ذلك
    Which now that I say that out loud, it just sounds really terrible, so I'm just going to stop talking. Open Subtitles ربما أنك متورطة بشكل ما فى جعل الناس يريدون قتل أنفسهم، أتفهمين؟ وبعدما قلت هذا بصوت عالى هذا يبدو لى فظيعاً للغاية
    As I say, that is on the agenda, so we'll get to that. Open Subtitles حسنا.. كما قلت.. هذا مدرج في جدول الأعمال لذا فسوف نصل إليه
    The reason why I say that is because your woman will then proceed to having a conversation with herself through the messages that she's sending you. Open Subtitles والسبب لماذا أقول ذلك لأن امرأة الخاص بك وبعد ذلك الشروع في إجراء محادثة مع نفسها من خلال الرسائل التي كانت ترسل لك.
    In concluding my remarks, may I say that the United Nations has continued to play a vital role in the governance of the world's oceans and seas. UN وفي ملاحظاتي الختامية، أود أن أقول إن الأمم المتحدة تواصل الاضطلاع بدور حيوي في إدارة محيطات العالم وبحاره.
    I say that death wave can kiss my ass. Open Subtitles أقول أن موجة الموت يمكن أن تقبيل مؤخرتي.
    I say that to you. You don't say that to me. Open Subtitles أنا أقول هذا لكِ و لكن أنت لا تقولينه لي
    But he's a gentleman. If I say that, it must be true. Open Subtitles لكنه سيد محترم، وإذا قلت ذلك فسيكون ذلك صحيحاً
    I do too. Did I say that out loud? Open Subtitles و انا كذلك هل قلت ذلك بصوت مرتفع؟
    - I'm sorry, did I say that out loud? Open Subtitles انا اسف هل قلت ذلك بصوت عالى كيبا
    Take your hands off her! Did I say that? Open Subtitles ابعد يدك عنها هل انا قلت ذلك الكلام
    If I say that, I'm gonna hurt somebody I don't want to hurt. Open Subtitles اذا قلت هذا فسوف اجرح شخص ما لا اريد ان اجرحة
    If I say that when I'm in my right mind... stop my words and... choke my neck. Open Subtitles ...لو قلت هذا بينما انا بعقل سليم ..اوقفني وإخنق رقبتي
    - Mr President. - Did I say that out loud? Open Subtitles سيدي الرئيس هل قلت هذا بصوت عالي ؟
    Ooh! Now I say that, that’s probably what gave me the idea to reprogramme the device with my old D.N.A. Open Subtitles و أقول ذلك الآن ، هذا على الأرجح ما أعطاني فكرة برمجة الجهاز القديم مع بحمضى النووى السابق
    I say that because, if you can convince me to believe a dream, you can get anyone. Open Subtitles أقول ذلك لأنه إذا أنتِ إستطعت أن أؤمن في حلم، يمكنكِ الحصول على أي أحد.
    However, to my knowledge, when I say that the Committee " adopted " , it means that there was no vote. UN مع ذلك، وبحسب معلوماتي، عندما أقول إن اللجنة " اعتمدت " ، معنى ذلك أنه لم يكن هناك تصويت.
    Okay, I have the pitch pipe, and I say that we focus on the set list as planned. Open Subtitles حسنا , أنا أمسك بزمام الأمور و أنا أقول أن نركز على الخطة كما هي موضوعة
    - Dude, that is so not cool. - Okay, in fairness, I say that to your face Open Subtitles صاح , هذا ليس رائعاً على الإطلاق من الأنصاف , فأنا أقول هذا في وجهك
    Even when you don't know I am. Did I say that out loud? Open Subtitles حتى تكون لاتعلم ذلك هل قلتُ ذلك مسموعاً؟
    I say that with the utmost gravity to the representatives of all nations. UN وأقول ذلك بأقصى قدر من الإلحاحية لممثلي جميع الأمم.
    Did I say that before? Open Subtitles هَلْ قُلتُ ذلك قبل ذلك؟
    Well, before I say that, I'd like to take some pictures of Eric's belly, just to make sure that everything's moving through okay. Open Subtitles حسنأً, قبل أن اقول ذلك أريد ان التقط بعض الصور من بطن ايريك فقط للتأكد بإن كل شيء يسير على مايرام
    Well, I think I can speak for all parents when I say that sounds like a bummer. Open Subtitles حسناً، اعتقد انني استطيع ان اتحدث عن الاباء والامهات عندما اقول هذا يبدو وكأنه مشكلة
    So believe me when I say that what we're asking you to do is next to impossible. Open Subtitles لذا صدقوني عندما أقول بأن ما نطلبه منكم يقترب من المستحيل
    Cause Squirrel knows me. Didn't I say that already? Open Subtitles لأن سكويرل يعرفني ألم أقل هذا ؟
    I say that death wave can kiss my ass. Open Subtitles أقول أنه يمكن لموجة الموت أن تقبل مؤخرتي
    Didn't I say nobody's allowed in here, didn't I say that? Open Subtitles ألم اقل أنه غير مسموح لأحد بالتواجد هنا, ألم أقل ذلك?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more