"i smell" - Translation from English to Arabic

    • أشم رائحة
        
    • أنا رائحة
        
    • رائحتي
        
    • أشتم رائحة
        
    • أَشتمُّ
        
    • اشم رائحة
        
    • أشمّ رائحة
        
    • أنا أشم
        
    • أشتمّ رائحة
        
    • اشتم رائحة
        
    • أنا أشتم
        
    • رائحتى
        
    • شممت رائحة
        
    • أشتمه
        
    • أشمُّ
        
    I smell dogs and pine and oil beneath that shaving lotion. Open Subtitles أشم رائحة كلاب وخشب صنوبر وزيت أسفل عطر الحلاقة هذا
    A drilling hole is a drilling hole. I smell big-time politics. Open Subtitles ثقب الحفر هي عبارة عن ثقب الحفر أشم رائحة السياسة
    You get him for the rest of your life, Miss I smell Like Flowers? Open Subtitles يمكنك الحصول عليه لبقية حياتك، ملكة جمال أنا رائحة مثل الزهور؟
    She says I smell like liquorice and old books. Open Subtitles تقول إن رائحتي تشبه عرق السوس والكتب القديمة
    And when may I smell this pretty posy of yours? Open Subtitles ومتى يمكننى أن أشتم رائحة الزهور من أيديكم ؟
    Oh, sweet Jesus, do I smell coffee? Open Subtitles أوه، السيد المسيح حلوّ، هَلْ أَشتمُّ قهوةً؟
    I smell gas by the meter in the back. Open Subtitles إنني اشم رائحة الغاز من على بعد متر من هُنا
    I smell what you're up to, you fucking whore. Open Subtitles أشم رائحة ما تسعين له أيها العاهرة اللعينة
    I smell trouble coming. I want this family busy. Open Subtitles و أنا أشم رائحة المتاعب قادمة و أريد أن تظل هذه الأسرة مشغولة.
    I smell your perfume when you start to sweat, and then I'm kissing your neck, your collarbone. Open Subtitles أشم رائحة عطركِ عندما تتعرقين ثم أبدأ بتقبيل عنقكِ وترقوتكِ
    I look like a princess, but I smell like a peasant. Open Subtitles أنا تبدو وكأنها أميرة، ولكن أشم رائحة مثل الفلاحين.
    I smell pizza and brake fluid like sharks smell blood. Open Subtitles أشم رائحة البيتزا وزيت الفرامل ، مثل شمّ أسماك القرش للدم
    I smell fresh cigarette smoke, and every shade is drawn is except for that one. Open Subtitles أنا رائحة دخان السجائر العذبة، وكل الظل ويوجه هو إلا واحد لذلك.
    She says I smell like mushrooms sometimes. Open Subtitles وتقول أنا رائحة مثل الفطر في بعض الأحيان.
    I smell blood and rain and mud, but I hear nothing. Open Subtitles أنا رائحة الدم والمطر والطين، ولكن أسمع شيئا.
    I smell like hospital, so I should just change. Open Subtitles رائحتي مثل المشفى لذا يجب أن أبدل ملابسي
    I smell like a two-dollar whore but I'm good. Over. Open Subtitles رائحتي كأنهَا رائحة عاهرة رخيصة لكنني بخير،حول
    Fucking... I smell like a fucking candy cane, Lorraine. Open Subtitles اللعنه , أشتم رائحة الحلوي السخيفه , لورين
    She said they were pen pals. I smell a lie. Open Subtitles قالت إنهما صديقان بالمراسلة أشتم رائحة كذبة
    Hey, Big Ragoo, I smell your feet from here. Open Subtitles يا، يخني كبير، أَشتمُّ أقدامَكَ مِنْ هنا.
    Usual. Shit. While you guys are out having fun I smell petrol fumes and deal with fucking wankers. Open Subtitles كالعادة, قذارة عندما تلهون بالخراج أنا اشم رائحة البنزين
    I smell the breath of every sun-stained face I've liberated. Open Subtitles أشمّ رائحة نَفَس كلّ شخص لفحته الشمس وقمت بتحريره
    Why do I smell self-tanning cream and teeth whitener? Open Subtitles لماذا أشتمّ رائحة مستحضر السمرة ومنظف الأسنان؟
    I smell a duet coming on! #Fire! # Open Subtitles اشتم رائحة دويتو قادمة أبريل , ما الذي يجري هنا
    Now I smell MIT envy. Open Subtitles الأن أنا أشتم رائحه الحسد فى معهد التقنيات الاكترونى
    That was very nice. I smell much better now. Open Subtitles ذلك كَانَ لطيفَ جداً رائحتى أفضل بكثيرَ الآن
    I know, Dotcom, that's why whenever I smell that jacket, Open Subtitles أعرف "دوت كوم" ولهذا كلما شممت رائحة هذه السترة
    - I thought I did, but now all I smell are fresh cookies. Open Subtitles ظننتُ أنّني كنتُ أرى، لكن كل ما أشتمه الآن هو رائحة البسكويت.
    Wait a second, do I smell mint? Open Subtitles مهلاً لحظة، هل أنا أشمُّ نعناعاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more